Download for Windows Premium
Publiciteit
grubbing programmes

Vertaling van "grubbing programmes" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rodungsprogrammen
The grubbing programmes should be run by the administrations of wine-growing areas to forestall any adverse effects on wine-growing structures.
Die Rodungsprogramme sollten von den Verwaltungen der Weibaugebiete gesteuert werden, um negative Auswirkungen auf die Weinbaustruktur zu vermeiden.
Member States may exclude areas or parts of wine-growing areas from grubbing programmes where grubbing up has been above average in recent years, or whose preservation will help to maintain quality and traditional wine-growing structures or protect the environment.
Die Mitgliedstaaten können Gebiete oder Teile von Weinbaugebieten aus den Rodungsprogrammen ausschließen, in denen die Rodungsquote in den letzten Jahren überdurchschnittlich hoch war oder die zur Sicherung der Qualität und traditioneller Weinbaustrukturen oder der Umwelt erhalten werden sollen.
Member States may exclude areas from grubbing programmes where grubbing up has been above average in recent years.
Die Mitgliedstaaten können Gebiete aus den Rodungsprogrammen ausschließen, in denen die Rodungsquote in den letzten Jahren überdurchschnittlich hoch war.

Andere resultaten

As already stated in Title I, the Section only supports a voluntary grubbing programme which is independent of regional programmes.
Wie bereits zu Titel I ausgeführt spricht sich die Fachgruppe nur für ein fakultatives Rodungsprogramm unabhängig von Regionalprogrammen aus.
In order that vineyard capacity may be adjusted to market conditions the ESC suggests the introduction of a voluntary grubbing programme, with or without substitution of vineyards, where grubbing-up over the last five years has not exceeded 10% of national vineyards.
Um eine Anpassung des Rebflächenpotentials an die Marktverhältnisse zu fördern, sollte ein freiwilliges Rodungsprogramm - mit oder ohne Ersatz - unter der Voraussetzung angeboten werden, daß in den vorangegangenen fünf Jahren nicht mehr als 10% der nationalen Rebflächen gerodet wurden.
Its proposals would lead, in particular, to a massive and unprecedented grubbing-up programme.
Ihre Empfehlungen sollen insbesondere in Form eines Programms der massiven und beispiellosen Rodung von Rebflächen umgesetzt werden.
Concerning point five, the Commission is not in favour of setting up EU subsidised grubbing-up programmes.
Im Zusammenhang mit Punkt fünf spricht sich die Kommission gegen die Einrichtung von EU-subventionierten Rodungsprogrammen aus.
Does the Commission plan to abandon, or at least scale back, its grubbing-up programme?
Beabsichtigt die Kommission, auf ihr Programm für die Rodung von Rebflächen zu verzichten oder es zumindest zu reduzieren?
The Section would first point out that the grubbing-up programme and the scheme for definitive abandonment of vineyards have reduced production capacity and secured a satisfactory, if relative, market balance.
Die Fachgruppe möchte vorab herausstellen, daß das Programm zur Weinbauflächenrodung und die Regelung zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen zu einer Verringerung der Produktionskapazität und zu einem zufriedenstellenden, wenn auch relativen Marktgleichgewicht geführt haben.
However, the Commission is particularly favourable to promoting a programme of grubbing-up to reduce production, a measure which has not been proposed for any other agricultural sector under the CAP.
Die Kommission spricht sich jedoch für die Förderung eines Rodungsprogramms zur Senkung der Produktion aus, was in keinem anderen Agrarsektor im Rahmen der GAP vorgeschlagen wurde.
The Committee therefore believes it is important that the reform should take into account not just the economic effects, but also the consequences for employment, social structures and the environment - in particular through grubbing-up programmes - as well as consumer protection and health.
Der Ausschuss legt deshalb Wert darauf, dass nicht nur die ökonomischen Konsequenzen, sondern auch die Folgen für Beschäftigung, Sozialgefüge, Umwelt - insbesondere durch die Rodeprogramme - sowie Verbraucherschutz und Gesundheit bei der Reform bedacht werden.
The organization of a programme of grubbing up must meet an objective of purging the market, which is currently characterized by specific surpluses for each of the Member States.
Die Einführung eines Rodungsprogramms soll im Markt die Erzeugung sanieren, wobei derzeit jedes der Mitgliedsländer spezifische Überschüsse aufweist.
The organization of a programme of grubbing up must meet an objective of purging the market, which is currently characterized by specific surpluses for each of the Member States.
Die Einführung eines Rodungsprogramms soll im Markt die Erzeugung sanieren, wobei derzeit jedes der Mitgliedsländer spezifische Überschüsse aufweist.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor grubbing programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 37. Exact: 3. Verstreken tijd: 43 ms.