Now it has set us at one another to see who will survive.
Nun stellen wir uns gegenüber und sehen, wer überleben wird.
When the product has set it looks really natural on the skin.
Sobald sich das Produkt gesettet hat wirkt es sehr natürlich.
It seems that the rainy season has set in.
Najee is a great host, he has set for us.
Najee ist ein toller Gastgeber, die er für uns gesetzt hat.
You must return to me before the yellow sun has set.
Mary has set her cap for the new guy in the office.
The contractor will smooth down the concrete driveway after it has set.
Der Bauunternehmer wird die Betonauffahrt glätten, nachdem sie ausgehärtet ist.
However, it has set itself ambitious objectives in this area.
Sie hat sich jedoch in diesem Bereich selbst ehrgeizige Ziele gesetzt.
Their dedication to quality has set the bar for other competitors.
Ihre Hingabe zur Qualität hat neue Maßstäbe für andere Wettbewerber gesetzt.
Bulgaria has set high targets and achieved even more than expected.
Still the same composition, but now darkness has set in.
Immer noch die selbe Komposition, aber es ist zwischenzeitlich dunkel geworden.
Her fine work has set a standard that many aspire to achieve.
Ihre exzellente Arbeit hat einen Standard gesetzt, den viele zu erreichen hoffen.
Bosch has set itself the long-term goal of decisively reducing emissions.
Bosch verfolgt langfristig das Ziel, Emissionen entscheidend zu senken.