Download for Windows Premium
Publiciteit
heritage programmes

Examples with "heritage programmes" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The preservation of cultural heritage programmes supports upholding important historical cultural assets worldwide.
Das Kulturerhalt-Programm unterstützt die Bewahrung bedeutender historischer Kulturgüter im Ausland.
More on the EU's culture and heritage programmes
Informationen über die EU-Programme für Kultur und Kulturerbe
Our strengths are in English language, managed internships, culture, and heritage programmes.
Unser Schwerpunkt liegt auf Programmen der englischen Sprache, organisierten Praktika, Kultur- und Traditionsprogrammen.
The same applies to the Euro-Med audiovisual and Euro-Med heritage programmes for co-operation in the audiovisual and cultural sectors.
Gleiches gilt für die Euro-Med Programme für Audiovision und die Zusammenarbeit im Kulturbereich.
The same applies to the Euro-Med audiovisual and Euro-Med heritage programmes for co-operation in the audiovisual and cultural sectors.
Dasselbe gilt für die Euro-Med-Programme zur Audiovision und zum Erbe zur Kooperation in den audiovisuellen und kulturellen Bereichen.
In South East Europe, the Council of Europe and the European Commission have jointly implemented the Ljubljana Process34, based on the premise that heritage programmes contribute to the stability and development of democratic, peaceful and free civil societies.
In Südosteuropa haben Europarat und Europäische Kommission gemeinsam den Ljubljana-Prozess34 in Gang gesetzt, der auf der Prämisse basiert, dass Kulturerbeprogramme zur Stabilität und Entwicklung demokratischer, friedlicher und freier Zivilgesellschaften beitragen.
We have expanded our cultural cooperation programmes by extending the Tempus programme to the Mediterranean and bolstering the Euromed Youth and Euromed Heritage programmes
Wir haben unsere Programme zur kulturellen Zusammenarbeit durch die Ausweitung des TEMPUS-Programms auf den Mittelmeerraum und die Verstärkung der Programme EUROMED-Jugend und EUROMEDKulturerbe ausgeweitet.
In the framework of the European Year of Cultural Heritage 2018, the Forum will aim to provide strategies for stronger collaborations between the Cultural Routes of the Council of Europe programme and other existing European and global cultural heritage programmes.
Im Rahmen des Europäischen Jahres des Kulturerbes 2018 zielt das Forum darauf ab, Strategien für eine engere Zusammenarbeit zwischen den Kulturrouten des Europarat-Programmes und anderen bestehenden europäischen und globalen Kulturerbe-Programmen zu entwickeln.

Andere resultaten

The three-day meeting focused on current challenges facing the World Heritage programme.
Im Fokus der dreitägigen Gespräche standen aktuelle Herausforderungen des Welterbeprogramms.
This is what we are trying to achieve this year with the Sharing Heritage programme.
Das versuchen wir in diesem Jahr mit dem Programm Sharing Heritage zu erreichen.
The World Heritage Programme is the best-known of all UNESCO programmes.
Das Programm zum Erhalt des Kultur- und Naturerbes der Welt ist das bekannteste aller UNESCO-Programme.
These wines come from the Lavaux vineyards, part of the UNESCO World Heritage Programme.
Diese Weine werden direkt im Weinbaugebiet Lavaux produziert, das zum UNESCO-Welterbe gehört.
This hostel also offers a World Heritage Programme - full details at the hostel.
Diese Jugendherberge bietet ein Welterbe-Programm an - Einzelheiten in der Jugendherberge.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor heritage programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 952. Exact: 8. Verstreken tijd: 174 ms.