But you will also find plenty of hints on how great that is.
Man findet aber auch genug Hinweise dazu wie toll das ist.
Steam is very dangerous - please observe our hints, see overleaf.
Dampf ist sehr gefährlich - daher bitte umseitige Hinweise beachten.
Additionally hints will be displayed, which you can also switch off.
Zusätzlich werden dir Tipps angezeigt, die du aber auch ausblenden kannst.
You will also receive an array of tactical and mechanical hints.
Sie erhalten außerdem eine Reihe von taktischen und technischen Tipps.
At first, I was confused until I cottoned on to her clever hints.
Zuerst war ich verwirrt, bis ich ihre cleveren Hinweise erkannte.
She will get your hints if you repeat them a few times.
Sie wird deine Hinweise verstehen, wenn du sie öfters wiederholst.
Maybe you get already some hints of what is going wrong.
Vielleicht bekommst du bereits einige Hinweise, was schief läuft.
But this is improbable, at least there are no hints at all.
Dies ist jedoch unwahrscheinlich, zumindest gibt es keine Hinweise.
He dropped hints about his promotion during the team meeting.
Er streute während des Teammeetings Hinweise auf seine Beförderung ein.
The subtle hints were leading to an exciting unraveling of the mystery.
Die subtilen Hinweise führten zu einer spannenden Entwirrung des Geheimnisses.
In this puzzle, you must spot the difference without any hints.
In diesem Rätsel musst du die Unterschiede ohne Hinweise entdecken.
Please collect the hints which you will find in every cache.
Bitte sammelt die Hinweise, die sich in jedem Cache finden.
There are hints in the game, and they are unlimited.
Es gibt Hinweise in das Spiel, und sie sind unbegrenzt.