She often studies beside her window, enjoying the natural light.
Sie lernt oft am Fenster und genießt dabei das natürliche Licht.
Recently discovered letters shed light upon the author's political views.
Kürzlich entdeckte Briefe werfen Licht auf die politischen Ansichten des Autors.
The architect's intentional design emphasized natural light in the building.
Das gezielte Design des Architekten betonte das natürliche Licht im Gebäude.
The investigator's report shed light on the previously hidden facts.
Der Bericht des Ermittlers brachte Licht in die zuvor verborgenen Tatsachen.
The torn curtain let in too much light during the early morning.
Der zerrissene Vorhang ließ am frühen Morgen zu viel Licht herein.
When the light flickered, I briefly had spots before my eyes.
Als das Licht flackerte, sah ich kurz Pünktchen vor den Augen.
Further interviews could shed light upon who authorized the illegal operation.
Weitere Interviews könnten Licht darauf werfen, wer die illegale Operation genehmigte.
In the stark light of day, the truth was finally revealed.
Im grellen Licht des Tages wurde die Wahrheit endlich offenbart.
She enjoys painting in the evening when the light is just right.
Sie malt gerne am Abend, wenn das Licht genau richtig ist.
As she stepped into the light, her wan skin glowed faintly.
Als sie ins Licht trat, schimmerte ihre blasse Haut leicht.
His vision became fuzzy as he stared at the bright light.
Seine Sicht wurde unscharf, als er in das helle Licht starrte.
Her laughter pierced the gloom, bringing light to the darkest corners.
Ihr Lachen durchbrach die Düsterkeit und brachte Licht in die dunkelsten Ecken.
The fair jewelry she wore sparkled brightly under the light.
Der hübsche Schmuck, den sie trug, funkelte hell im Licht.