Examples with "like... they" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It sounds like... they're talking about ducks.
Das hört sich an als die reden über Enten.
And regardless what the days will be like... They are still final blessings for you and your salvation of soul...
Und wie auch die Tage sein werden... sie sind noch letzte Gnaden für euch und euer Seelenheil...
Trying to make these old ladies look like... they...
Damit diese alten Tussen aussehen wie... wie... als ob...
The videos are like... they are part of what excites fans and helps to form a relationship with an artist.
Die Videos sind wie... sie sind Teil davon, was die Fans erfreut und was ihnen hilft, eine Beziehung mit dem Künstler aufzubauen.
But you know what clothes are like... they're always changing their music taste!
Aber Du weißt ja wie Klamotten so sind... sie ändern immer ihren Musikgeschmack!
You look like... they never fit and slip off after every turn and do not protect your hair at all.
Mit einer Lycramütze siehst du aus... na ja... sie passen nämlich nie, rutschen bei jeder Wende weg und schützen das Haar nicht die geringste Spur.
So, what, is it like... they're stuck here until they finally get together?
Like... they told their stories,
Everybody was like... they were screaming!
Well, it looks like... they hate Disney and love you.
NO NO, IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE... THEY'RE FOR A PARTY.
I mean, granted I have a lot to be angry at, but like... they don't know that.
Ich habe jede Menge Grund dazu, aber das wissen sie ja nicht.
Like... they're really about best friends coming together
Es geht darum, dass sich alle besten Freunde treffen