You mustn't make fun, it can happen to you too.
Excuse me? - You were about to make fun.
So the kids at school won't make fun at my glasses anymore.
Dann lachen meine Mitschüler nicht mehr über meine Brille.
The whole circus, they make fun about you and her.
Der ganze Zirkus lacht über euch beide.
Alex made us feel very welcome with little touches that make fun...
Alex hat uns mit kleinen Details sehr willkommen, die Spaß machen...
There are other things, too, which make fun apart from music.
Es gibt auch noch andere Dinge, die neben der Musik Spaß machen.
The training experience in such a way that learning can make fun.
Die Auszubildenden erleben so, dass Lernen Spaß machen kann.
Stamina training should make fun, your fitness machine needs to be comfortable.
Ausdauertraining soll Spaß machen, dafür sollte Ihr Fitnessgerät bequem sein.
Sweatshirts made of pure organic cotton in happy colours make fun.
Sweatshirts aus reiner Bio-Baumwolle in fröhlichen Farben machen Spaß.
Good action-arcade games that just make fun.
Gute Action- Arcadespiele die einfach nur Spaß machen.
In any case gambling is not science, but leisure time and shall make fun.
Jedenfalls ist Glücksspiel nicht Wissenschaft, sondern Freizeit und soll Spaß machen.
Skiing into Gastein shows, how movement can make fun.
Langlauf in Gastein zeigt, wie Bewegung Spaß machen kann.
The Rudi Ratz stories should primarily make fun.
Die Rudi Ratz Geschichten sollen in erster Linie Spaß machen.