Examples with "on both programming" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This asymmetric, spiral-shaped component places enormous demands on both programming and processing.
Dieses asymmetrische spiralförmige Bauteil stellt höchste Anforderungen an Programmierung und Bearbeitung.
Andere resultaten
The plaintiff's lawyer Dr. Terri Marsh pointed out that Zhao Zhizhen was responsible for programming on both state-run television and the Internet that called for the eradication of Falun Gong.
Die Zivilklägerin Dr. Terri Marsh zeigte auf, dass Zhao Zhizhen der Verantwortliche für das Programm des verstaatlichten Fernsehens und des Internets ist, welche die Bevölkerung aufrief, Falun Gong auszulöschen.
With members from academic, policy and practical backgrounds, as well as the education corner of the knowledge triangle it will advise on both the current programming period (2011-2013) and into the next one, as well as on the future of FP7 regional actions.
Mit ihren Mitgliedern aus dem akademischen Bereich, aus Politik und Praxis sowie von der bildungspolitischen Seite des Wissensdreiecks wird sie sowohl den gegenwärtigen Programmzeitraum (2011-2013) als auch den nächsten Zeitraum und die künftigen regionalen Maßnahmen des 7. RP beratend begleiten.
The workshop featured lectures on GPU programming using both CUDA and OpenAcc as well as hands-on exercises.
Während des Workshops lernten Teilnehmer GPUs mit CUDA und OpenAcc zu programmieren.
Whether application developers use map numbers, map IDs, or both depends on the programming language they use.
Ob Anwendungsentwickler Zuordnungsnummern, Themen-IDs oder beide verwenden, hängt von der eingesetzten Programmiersprache ab.
Users can use and modify the platform both on the programming and on the application level.
This approach will be based on the strengthening of operational coordination and on concertation both on programming and on defining sectoral policies, with a view to establishing common priorities in order to facilitate complementarity and consistency between Community actions and those of the Member States.
Dieser Ansatz sollte auf einer Stärkung der operationellen Koordinierung und auf einer Konzertierung sowohl bei der Planung als auch bei der Definition der sektoriellen Politiken im Hinblick auf die Festlegung gemeinsamer Prioritäten beruhen, um so Komplementarität und Kohärenz der Gemeinschaftsaktionen im Verhältnis zu denen der Mitgliedstaaten zu ermöglichen.
This includes Xbox Adaptive Controllers available for nearly every game on the booth, wheelchair access at every point of the booth and sign language interpreting support for all on-booth programming in both English and German.
Hierfür sind die Gaming-Stationen mit Rollstuhl-Rampen ausgestattet, es gibt Zeichensprache-Unterstützung in Deutsch und Englisch, und Xbox Adaptive Controller stehen für ausgiebigen Spielspaß zur Verfügung.
The advantage is that wiring is not necessary. Application Depending on their programming, both systems can execute individual commands or trigger and combine complete programs (e.g., networked smoke detectors whose activation switches on all lights and opens blinds of possible emergency exits).
Anwendung Je nach Programmierung können bei beiden Systemen einzelne Befehle durchgeführt oder ganze Programmabläufe ausgelöst und kombiniert werden (z.B.: vernetzte Rauchmelder, bei deren Aktivierung alle Lampen angehen und sich durch Öffnen der Jalousien mögliche Fluchttüren öffnen).
Effective web development requires knowledge of both programming and design principles.
Consistency should be ensured at both programming and implementation levels.
Sowohl bei der Planung als auch bei der Umsetzung sollte konsequentes Vorgehen sichergestellt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.