Vertaling van "only Unity" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The only unity they wanted to see was a unity established by consent.
Die einzige Einheit, die sie sehen wollten, war eine einvernehmlich festgelegte Einheit.
With extensive analytics and device reach across both iOS and Android, only Unity offers the technology to optimize for LTV.
Mit umfangreichen Analysefunktionen und einer große Reichweite bei iOS- und Android-Geräten bietet nur Unity die Technologie zur Optimierung des LTV.
He is a master of the zikr (a Sufi practice in song and dance in remembrance that only Unity exists) and was trained as a classical Indian raga singer by the late Pandit Pran Nath.
Er ist ein Meister des Zikrs (einer Sufi-übung der Erinnerung in Gesang und Tanz, dass es nur die Einheit gibt) und wurde von dem verstorbenen Pandit Pran Nathzum klassischen Indischen Ragasänger ausgebildet.
According to the elders, only unity can break the curse plaguing our tribe.
Laut den Ältesten kann nur Einigkeit den Fluch brechen, der unseren Stamm plagt.
And this is why each time we seek only unity.
Und das ist der Grund, warum wir jedesmal nur die Einheit suchen.
On a spiritual level however there is only unity consciousness.
Aber auf einer spirituellen Ebene gibt es nur Einheitsbewusstsein.
For reasons of readability, only UNITY is mentioned in the following document.
Aus Gründen der Lesbarkeit wird im Folgenden immer nur von UNITY gesprochen.
No form exists any more - only unity and perfect oneness.
Es existiert keine Gestalt mehr, keine Form - nur Ganzheit und vollkommenes Einssein.
Only unity and communion in love will convince the world.
Nur die Einheit und die Gemeinschaft in der Liebe wird die Welt überzeugen können.
In an integrated consciousness there is neither duality nor non-duality, but only unity without movement in endless exchange with itself.
In einem integrierten BewusstSEIN existiert weder Dualität noch Nicht-Dualität, sondern nur Einheit ohne Bewegung in endlosem Austausch mit sich selbst.
This has shown once again that only unity and solidarity enable us to successfully tackle the major problems in the modern world.
Dies hat wieder einmal gezeigt, dass wir nur gemeinsam und solidarisch in der Lage sind, die größten Probleme in der modernen Welt zu bewältigen.
Ultimately, only unity on a socialist basis, achieved through proletarian revolutions and the expropriation of the bourgeoisies, can bring about rational worldwide economic development without exploitation.
Letztlich kann nur die Einheit auf sozialistischer Grundlage, errungen durch proletarische Revolutionen und die Enteignung der Bourgeoisien, eine rationale weltweite ökonomische Entwicklung ohne Ausbeutung herbeiführen.
Only Unity can restore - restore how?
Nur die Einheit kann das wieder gutmachen - wie?