Such measures may include the partial or full suspension of assistance.
Diese Maßnahmen können die teilweise oder völlige Aussetzung der Hilfe beinhalten.
The possibility of selling with all, partial or no furniture.
Die Möglichkeit der Veräußerung mit allen, teilweise oder keine Möbel.
Waveguide is entitled to carry out and invoice partial or advance deliveries.
Waveguide ist berechtigt, Teil- oder Vorlieferungen durchzuführen und zu verrechnen.
This can lead to partial or complete failures of the switchgear.
Dadurch kann es zu Teil- oder Komplettausfällen der Schlaganlagen kommen.
All claims for partial or full reimbursement of the purchase price are excluded.
Ansprüche auf Rückerstattung des teilweisen oder vollständigen Kaufpreises sind ausgeschlossen.
This may cause a partial or complete downtime of the website.
Dies kann zu einem teilweisen oder vollständigen Ausfall der Webpräsentation führen.
You may optionally remove partial or all the textures in the scene.
Optional können Sie Texturen teilweise oder ganz aus der Szene entfernen.
If necessary, partial or complete dismantling of the floor is carried out.
Bei Bedarf wird eine teilweise oder vollständige Demontage des Bodens durchgeführt.
All rights reserved - partial or full reproduction forbidden without written authorisation.
Alle Rechte vorbehalten - teilweise oder gesamte Wiedergabe ist ohne schriftliche Genehmigung verboten.
The second option is a partial or complete dismantling of the balcony opening.
Die zweite Möglichkeit ist eine teilweise oder vollständige Demontage der Balkonöffnung.
The property needs a reform that can be partial or integral.
Die Immobilie benötigt eine Reform, die teilweise oder ganzheitlich sein kann.
Simply ask us for an offer for partial or complete relining.
Fragen Sie uns einfach nach einem Angebot für Teil- oder Neuzustellungen.
These could include partial or even full suspension of cooperation.
Hierzu gehört gegebenenfalls auch die teilweise oder sogar vollständige Aussetzung der Zusammenarbeit.