Examples with "particular programme will" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This particular programme will give the body a good foundation that can be followed with many kinds of treatment.
Dieses spezifische Programm wird dem Körper den guten Fonds geben, der mit vielen Arten der Behandlung begleitet werden kann.
Furthermore, it is for the European Commission to make the final decision on whether a particular programme will be adopted and on the extent of the financial support it will receive.
Weiterhin trifft die Europäische Kommission die abschließende Entscheidung, ob ein spezifisches Programm angenommen und in welchem Umfang es finanzielle Unterstützung erhalten wird.
The specific terms and conditions for the participation of Kosovo in each particular programme will be determined by a Memorandum of Understanding to be agreed by the European Commission and Kosovo.
Die genauen Voraussetzungen und Bedingungen für die Teilnahme des Kosovos an jedem einzelnen Programm werden durch eine Vereinbarung zwischen der Europäischen Kommission und dem Kosovo festgelegt.
After receiving your fee, your registration for the particular programme will be valid and your UNIGRAZonline account is activated.
Nach Einlagen des ÖH-Beitrages ist Ihre Lehrgangsmeldung gültig und der UGO Account kann aktiviert werden.
The specific terms and conditions for the participation of Kosovo in each particular programme will be determined by a Memorandum of Understanding to be agreed by the European Commission and Kosovo.
Die genauen Voraussetzungen und Bedingungen für die Teilnahme des Kosovos an jedem einzelnen Programm werden durch eine Vereinbarung zwischen der Europäischen Kommission und dem Kosovo festgelegt.
Andere resultaten
In particular, the programme will strengthen both supply and demand for technologies and services having a reduced impact on the environment.
Das Programm ist insbesondere darauf ausgerichtet, sowohl das Angebot als auch die Nachfrage im Bereich der umweltfreundlichen Technologien und Dienstleistungen zu stärken.
In particular, 46 programmes will invest in strengthening R& I.
The sideline programme will focus on the energy use of forest biomass in particular, most programmes will take place on Monday and Wednesday.
Im Fokus des Programms steht die Energiegewinnung aus forstwirtschaftlicher Biomasse, die Schwerpunkte stehen am Montag und Mittwoch auf dem Programm.
In particular, the programme will focus on the co-development of new analysis services concerning the vulnerability of transport systems, new shared core protection technologies and the definition of a new generation of operational security centres adapted to the industrial sector.
Das Programm wird sich vor allem auf die gemeinsame Entwicklung neuer Analysedienste bezüglich der Verletzbarkeit von Transportsystemen, neue gemeinsame Kernschutztechnologien und die Definition einer neuen Generation von betrieblichen Sicherheitszentren - angepasst an den Industriesektor - konzentrieren.
In Somalia, in particular, the programme will also carry out anti-piracy awareness campaigns in areas where piracy is prevalent; as well as providing vulnerable groups of young men with training so that they successfully pursue alternative vocations.
Darüber hinaus wird das Programm insbesondere in Somalia in Gegenden, in denen Piraterie weit verbreitet ist, Sensibilisierungskampagnen zur Pirateriebekämpfung durchführen; dort werden ferner für junge Männer aus benachteiligten Gruppen Ausbildungsmöglichkeiten angeboten, denen sich so neue berufliche Perspektiven erschließen.
In Somalia, in particular, the programme will also carry out anti-piracy awareness campaigns in areas where piracy is prevalent; as well as providing vulnerable groups of young men with training so that they successfully pursue alternative vocations.
Darüber hinaus wird das Programm insbesondere in Somalia in Gegenden, in denen Piraterie weit verbreitet ist, Sensibilisierungskampagnen zur Pirateriebekämpfung durchführen; dort werden ferner für junge Männer aus benachteiligten Gruppen Ausbildungsmöglichkeiten angeboten, denen sich so neue berufliche Perspektiven erschließen.
In particular, this new programme will strive to build on the outputs of the Health Monitoring Programme by using networks already developed, and taking forward the outcomes of projects supported on developing health indicators.
Bei diesem Programm wird man insbesondere bestrebt sein, auf den Errungenschaften des Programms für Gesundheitsberichterstattung aufzubauen, indem die bereits entwickelten Netze genutzt und die Ergebnisse der geförderten Projekte zur Entwicklung von Gesundheitsindikatoren weiterverfolgt werden.
By putting emphasis on training in all its activities, boosting competitiveness in the existing nuclear industry and creating a new sector of high-tech industry for fusion energy in particular, the Euratom Programme will lead to growth and new jobs in a wide range of disciplines.
Indem bei allen Tätigkeiten der Schwerpunkt auf die Ausbildung gelegt, die Wettbewerbsfähigkeit der bestehenden Nuklearindustrie erhöht und eine neue spitzentechnologische Industriebranche speziell für die Fusionsenergie geschaffen wird, bringt das Euratom-Rahmenprogramm Wachstum und neue Arbeitsplätze in einer Vielzahl von Bereichen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.