Examples with "programme of such" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
An annual operating grant may be awarded to support the conduct of the permanent work programme of such a body.
Zur Unterstützung der Durchführung des fortlaufenden Arbeitsprogramms einer derartigen Einrichtung kann ein jährlicher Betriebskostenzuschuss gewährt werden.
Obviously, like any other programme of such size, it should be clear, coherent, regularly monitored and assessed after each implementation phase, in order to allow (re)adjustments, especially as regards the priorities of implementing the actions.
Natürlich muss das Programm, wie jedes andere Programm dieser Größe, nachvollziehbar und kohärent sein, regelmäßig nach jeder Umsetzungsphase überprüft und bewertet werden, damit Korrekturen, vor allem im Hinblick auf die Prioritäten bei der Durchführung der Maßnahmen, ermöglicht werden.
Only an artist so gifted in thespian adroitness could catalyze and animate a programme of such unconventional structure.
Nur ein mit theatraler Gewandtheit so begabter Künstler konnte ein Programm von solch unkonventionellem Aufbau in Schwung bringen und zum Leben erwecken.
Therefore, as a matter of principle, the programme of such a government should be in keeping with the basic task of fighting Japanese imperialism and its lackeys, and we should modify our past policies accordingly.
Und deshalb muss das Programm einer solchen Regierung im Prinzip der grundlegenden Aufgabe entsprechen - dem Kampf gegen den japanischen Imperialismus und seine Lakaien. Auf dieser Grundlage wird dann auch unsere frühere Politik entsprechend geändert.
Consequently it hardly seems credible to present a programme of such modest financial means as the way to put citizens at the centre of the European integration process.
So erscheint es wenig überzeugend, ein im Verhältnis zu dem, was auf dem Spiel steht, mit so bescheidenen finanziellen Mitteln ausgestattetes Programm als tragende Säule vorzustellen, die beim Aufbau Europas die Bürger/innen in den Mittelpunkt stellt.
If we agree that in order to carry a Weltanschhauung into practical effect it must be incorporated in a fighting movement, then the logical consequence is that the programme of such a movement must take account of the human material at its disposal.
Wenn wir also, um eine Weltanschauung zum Sieg zu führen, sie zu einer Kampfbewegung umzustellen haben, so muss logischerweise das Programm der Bewegung auf das Menschenmaterial Rücksicht nehmen, daß ihr zur Verfügung steht.
In the specific case of Japan, however, the Council has endorsed a specific Community programme of such activities, recognising the particular difficulties of getting access to this important market.
Im besonderen Falle Japans hat der Rat aber angesichts der großen Schwierigkeiten, auf diesem wichtigen Markt Fuß zu fassen, ein spezifisches Programm der Gemeinschaft für derartige Maßnahmen genehmigt.
When there are so many initiatives of very debatable scope or success being satisfactorily funded in their respective budgetary lines, it is inadmissible that a programme of such interest for the very future equilibrium of our planet should begin with such low budgetary funding.
In Anbetracht so vieler, in den entsprechenden Haushaltsrubriken ausreichend dotierter Initiativen von recht zweifelhaftem Umfang oder Erfolg kann nicht zugelassen werden, daß ein Programm von solcher Bedeutung, vor allem auch für das zukünftige Gleichgewicht unseres Planeten, von vornherein über so geringe Mittel verfügt.
An annual operating grant may be awarded to support the conduct of the permanent work programme of such a body.
Zur Unterstützung der Durchführung des fortlaufenden Arbeitsprogramms einer derartigen Einrichtung kann ein jährlicher Betriebskostenzuschuss gewährt werden.
When there are so many initiatives of very debatable scope or success being satisfactorily funded in their respective budgetary lines, it is inadmissible that a programme of such interest for the very future equilibrium of our planet should begin with such low budgetary funding.
In Anbetracht so vieler, in den entsprechenden Haushaltsrubriken ausreichend dotierter Initiativen von recht zweifelhaftem Umfang oder Erfolg kann nicht zugelassen werden, daß ein Programm von solcher Bedeutung, vor allem auch für das zukünftige Gleichgewicht unseres Planeten, von vornherein über so geringe Mittel verfügt.
Andere resultaten
Economy experts assess that a serious programme of reforms of such companies would save a lot and contribute to national economic efficiency.
Die Experten meinen, dass ein ernsthaftes Programm der Reformen dieser Unternehmen zu bedeutenden Fiskaleinsparungen und zur Effektivität der Wirtschaft beitragen würde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.