We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm
Kulturprogramm
Cheerful music, delicious traditional food, and romantic boats illuminated by lanterns - these are just some of the highlight of the programme prepared for you by your hosts.
Auf dem Programm stehen fröhliche Livemusik, köstliche traditionelle Gerichte, romantische, von Laternen beleuchtete Boote und vieles mehr.
The programme prepared by the IOC was very thorough, including a lot of site visits of the competition venues, the Olympic Village and many other important sites for the smooth running of the event.
Das auf die Schweizer Delegation zugeschnittene Programm war sehr sportlich, da noch etliche Besuche der Austragungsorte der Wettkämpfe, des Olympischen Dorfes sowie alle anderen wichtigen Standorte, die zum einwandfreien Ablauf des Anlasses beitrugen, dazukamen.
Aside from swimming in the pleasant freezing weather, the polar bears will also have a rich cultural programme prepared for you, during which you will certain rest and enjoy yourself.
Die Eisbären bieten Ihnen das Baden bei eisigem Wetter an und außerdem gibt es ein reiches Kulturprogramm, bei dem Sie sich bestimmt erholen und amüsieren werden.
During the Olympic Games in London, the biggest sporting event in 2012, the wider public had the opportunity to see the Košice 2013 project in the Slovak House, as well as the cultural programme prepared for 2013.
Während der Olympischen Spiele hier in London, der größten Sportveranstaltung des Jahres 2012, konnte sich die breite Öffentlichkeit im Slowakischen Haus mit dem Projekt „Košice 2013" bekannt machen, als auch mit dem Kulturprogramm für das Jahr 2013.
Whereas where the implementation of a plan or programme prepared in one Member State is likely to have a significant effect on the environment of another Member State provision should be made for the two Member States to enter into consultations
Hat ein Plan oder Programm eines Mitgliedstaates mögliche Auswirkungen auf die Umwelt in einem anderen Mitgliedstaat, sollte dafür gesorgt werden, daß die beteiligten Mitgliedstaaten Konsultationen aufnehmen.
Its priorities are in line with the combined programme prepared by the Spanish, Belgian and Hungarian presidencies covering the period January 2010 to June 2011 (16771/09).
Die Prioritäten stehen im Einklang mit dem gemeinsamen Programm des spanischen, des belgischen und des ungarischen Vorsitzes für den Zeitraum Januar 2010 bis Juni 2011 (16771/09).
The programme is in line with the combined programme prepared by the Spanish, Belgian and Hungarian presidencies covering the period January 2010 to June 2011 (16771/09).
Das Programm steht im Einklang mit dem kombinierten Programm des spanischen, des belgischen und des ungarischen Vorsitzes für den Zeitraum Januar 2010 bis Juni 2011 (siehe Dok.
In this case we have a varied alternative programme prepared for you.
These priorities are consistent with the rolling programme prepared by three consecutive presidencies together.
Diese Prioritäten stehen im Einklang mit dem fortlaufenden Programm, das die drei aufeinander folgenden Vorsitze gemeinsam ausgearbeitet haben.
The programme prepared by a local working group includes seminars, a panel discussion on peace, and a digital exhibition.
Das von der dortigen lokalen Arbeitsgruppe geplante Programm umfasst Seminare, eine Podiumsdiskussion zum Thema Frieden und eine digitale Ausstellung.
Injection lipolysis brings very good results in the treatment of the cellulite, particularly due to the special programme prepared at our clinic.
Aufgrund des speziellen Programmes, der an unserer Klinik vorbereitet wurde, bringt die Injektionslipolyse sehr gute Ergebnisse in der Behandlung der Cellulite.
We would like to offer you a programme prepared on the basis of a medical consultation and definition of your main problems.
Wir bieten Ihnen ein Kurprogramm an, das ausgehend von einer ärztlichen Konsultation und der Bestimmung Ihrer Hauptprobleme zusammengestellt wird.
The programme prepared was rich and representative of the five continents on which the great human family dwells, lives and works.
Das dargebotene Programm war reich und repräsentativ für die fünf Kontinente, auf denen die große Menschenfamilie wohnt, lebt und wirkt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.