Examples with "programme will end" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I am alarmed that this programme will end in 2008, and am also conscious that not everyone knows about it, even if many do.
Ich bin zutiefst beunruhigt darüber, dass dieses Programm 2008 auslaufen wird, und ich bin mir auch bewusst, dass nicht jeder von diesem Programm weiß, auch wenn es durchaus bekannt ist.
Note: After three sets of 20 reps (10 each side) the programme will end.
Hinweis: Nach drei Mal 20 Wiederholungen (10 pro Seite) wird das Programm beendet.
The Union financial support under that programme will end in 2013.
Die finanzielle Unterstützung der Union im Rahmen dieses Programms wird 2013 enden.
STOP PRESS A new volunteer from Germany, who will be with us for one year, has recently arrived, but sadly, it seems that the German volunteer programme will end this year.
LETZTE MELDUNGEN Vor kurzem ist ein neuer Freiwilliger aus Deutschland angekommen, der ein Jahr bei uns bleiben wird. Aber leider scheint es, dass das deutsche Freiwilligenprogramm in diesem Jahr auslaufen wird.
Decision No 716/2009/EC that provides the financing of the beneficiaries of the Programme will end in 2013 and this Regulation will ensure retroactive funding to the beneficiaries as of 1 January, 2014.
Die Entscheidung 716/2009/EC, die derzeit Empfänger von Fördermitteln aus dem Programm bestimmt, endet 2013. Die neue Verordnung gewährleistet die Rückkehr der Startfinanzierung ab dem 1. Januar 2014.
The programme will end with a jointly curated exhibition, which will be presented as a contribution to the theme of cleaning at the Housekeeping Fair 2015, held at the complex of Masters' Houses.
Im Ergebnis des Programms entsteht eine gemeinsam kuratierte Ausstellung, die als Beitrag zum Thema Reinigen zur Haushaltsmesse 2015 im Meisterhausensemble präsentiert wird.
Given that this programme will end with the Belgian presidency, will the Council: 1.
Da dieser Arbeitsplan mit der belgischen Ratspräsidentschaft zum Abschluss kommt, wird der Rat um die Beantwortung folgender Fragen gebeten: 1.
The HPSS masters' programme will end irrevocably on September, 30th 2017.
Endgültig wird der Studiengang zum 30. September 2017 auslaufen.
The EU's current Alpine Space Programme will end this year.
Though €86bn was earmarked, the third programme will end on Monday with €61.9bn disbursed through the European Stability Mechanism (ESM), a permanent eurozone emergency fund established in October 2012. The last disbursement, of €15bn, was made on 6 August.
Obwohl 86 Milliarden Euro vorgesehen waren, endete das dritte Programm am Montag, bis zu dem 61,9 Milliarden Euro über den Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM) ausgezahlt wurden, der als permanenter Notfallfonds der Eurozone im Oktober 2012 eingerichtet wurde.
The programme will end on April 11 with a grand award ceremony in the festival cinema Caligari FilmBühne.
Das Programm endet am 11. April mit einer feierlichen Preisverleihung in der Caligari FilmBühne in Wiesbaden.
The programme will end with a panel discussion entitled "Commercial Vehicles of the Future - Interdisciplinarity and networking are the main challenges".
Die abschließende Podiumsdiskussion steht unter der Überschrift „Nutzfahrzeuge der Zukunft - Anforderungen an Interdisziplinarität und Kooperation".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.