We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wind energy is expected to contribute most to the overall targets, and support programmes are set accordingly.
Von der Windenergie wird der größte Beitrag zur Verwirklichung der übergeordneten Ziele erwartet, und dementsprechend sind auch die Förderprogramme ausgerichtet.
New study programmes are set to launch in autumn 2017.
The instruments through which assistance will be provided within the national and multi-country programmes are set out in f, below.
Die Instrumente, über die im Rahmen der nationalen und der Mehrländerprogramme Hilfe geleistet wird, werden nachstehend unter f) aufgeführt.
whereas cross-border activities are widespread in most developing regions, therefore needing special attention when policies and programmes are set up,
in der Erwägung, dass in den meisten Entwicklungsregionen grenzüberschreitende Aktivitäten sehr verbreitet sind, denen daher bei der Konzeption von politischen Maßnahmen und Programmen besondere Beachtung geschenkt werden muss,
As defenders of human rights - and this is one of the most fundamental rights, as has been pointed out here - we have an obligation to draw attention to this matter so that programmes are set up to resolve the problem.
Wir als Verfechter der Menschenrechte - und die Alphabetisierung ist, wie bereits gesagt wurde, eins der wesentlichen Grundrechte - haben die Pflicht, darauf aufmerksam zu machen, damit Programme existieren, die dieses Problem lösen.
The bulk of expenditure related to the pandemic is expected to be fully cancelled by the end of 2020, but some business support programmes are set to continue.
Ein Großteil der Aufwendungen im Zusammenhang mit der Pandemie dürfte bis Ende des Jahres 2020 vollständig wegfallen, aber einige Unterstützungsprogramme für Unternehmen werden wohl fortgeführt werden.
Four specific programmes are set up as part of the framework programme: The fight against violence and drugs prevention programme, the fundamental rights and citizenship programme, the criminal justice programme and the civil justice programme.
Vier Einzelprogramme werden als Teil des Rahmenprogramms aufgelegt: das Programm „Bekämpfung von Gewalt (DAPHNE) sowie Drogenprävention und -aufklärung", das Programm „Grundrechte und Unionsbürgerschaft", das Programm „Strafjustiz" und das Programm „Ziviljustiz".
Germanwatch supports the willingness of the German population for necessary structural changes so that new chances for independent development programmes are set up in developing countries.
Damit neue Chancen für eigenständige Entwicklungswege in Entwicklungsländern entstehen, fördert Germanwatch die Bereitschaft der deutschen Bevölkerung zu notwendigen Strukturveränderungen.
The Treaty and SGP requirements are defined in terms of the budget balance of the general government (i.e. central and local/state governments and social security), although the specific budget targets in stability and convergence programmes are set by the central government.
Die im Vertrag und im SWP enthaltenen Vorgaben beziehen sich auf den gesamtstaatlichen Haushalt, d.h. die Zentral-, Regional- und Kommunalverwaltungen sowie die Sozialversicherungseinrichtungen; die Haushaltsziele der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme aber werden von der Zentralverwaltung festgelegt.
security programmes are set up as necessary in order to minimise the risk of EUCI being compromised or lost
die Sicherheitsprogramme erstellt werden, die erforderlich sind, um das Risiko einer Kenntnisnahme von EU-VS durch Unbefugte oder eines Verlusts von EU-VS so gering wie möglich zu halten
The joint programmes are set up by a consortium of universities from at least three European countries and may involve higher education institutions from different third countries.
Die gemeinsamen Programme werden durch ein Hochschulkonsortium aus mindestens drei europäischen Ländern erarbeitet, in das auch Hochschuleinrichtungen aus verschiedenen Drittländern einbezogen werden können.
The Department emphasizes both academic excellence and industrial relevance and, wherever possible, programmes are set in the context of local industry needs and explore the potential of creating demand for new technologies.
Die Abteilung betont sowohl die akademische Exzellenz als auch die industrielle Relevanz. Programme werden, wo immer möglich, in den Kontext der Bedürfnisse der lokalen Industrie gestellt und untersuchen das Potenzial der Schaffung von Nachfrage nach neuen Technologien.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.