Examples with "programmes or frameworks" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Only half of the Member States have dedicated programmes or frameworks for providing adults with basic skills.
Nur die Hälfte der Mitgliedstaaten verfügt über spezielle Programme oder Rahmenbedingungen für die Vermittlung von Grundfertigkeiten an Erwachsene.
Andere resultaten
Individual services such as framework programmes or delegation management are also in safe hands with us.
Auch Einzelleistungen, wie z.B. Rahmenprogramme oder Teilnehmer Management, sind bei uns in kompetenten Händen.
This also includes the provision of personal data to varying degrees, depending on the respective funding programme or project framework.
Dies beinhaltet auch die Bereitstellung von personenbezogenen Daten in unterschiedlichem Umfang, abhängig vom jeweiligen Förderprogramm oder Projektrahmen.
The network of Directors-General and the single committee will be responsible for coordination at Community or framework programme level.
Das Netz der Generaldirektoren und der einheitliche Ausschuß sollen für die Koordinierung auf Gemeinschaftsebene, beziehungsweise Rahmenprogrammebene sorgen.
Whether flight, hotel services or framework programmes - we offer them as individual services and as an overall package.
Ob Flug, Hotelleistungen oder Rahmenprogramm - wir bieten Ihnen die Einzelleistungen als auch das Gesamtpaket.
These amendments concerning the S/T content of the Framework Programme or specific aspects make useful additions and clarifications.
Diese Abänderungen am wissenschaftlich-technischen Inhalt des Rahmenprogramms oder an speziellen Aspekten bringen nützliche Ergänzungen und Präzisierungen in den Text ein.
For the implementation of the multiannual framework programme, European laws or framework laws shall establish
Do you need any information about interpreters, visits to farms and facilities, cultural framework programmes or restaurant addresses in Hanover?
Brauchen Sie Informationen zu Dolmetschern, Betriebsbesichtigungen, einem kulturellen Rahmenprogramm oder Restaurantadressen in Hannover?
Any application of a Member State or a country associated to the Seventh Framework Programme or an international organisation shall be subject to approval by the Council.
Jeder Antrag eines Mitgliedstaats oder eines mit dem Siebten Rahmenprogramm assoziierten Staats oder einer internationalen Organisation unterliegt der Zustimmung durch den Rat.
The most important barrier to building an innovative economy is the fact that people do not know of the existence of the Seventh Framework Programme - or that they are afraid of it.
Die wichtigste Hürde bei der Erschaffung einer innovativen Wirtschaft ist, dass die Menschen nichts von der Existenz des Siebten Rahmenprogramms wissen - bzw., dass sie davor Angst haben.
This presentation makes it possible to highlight the estimated results expected, the contributions to the overall objectives of the framework programme or of the Community or potential performance parameters associated with these.
So lassen sich die voraussichtlichen Ergebnisse, die Beiträge zu übergeordneten Zielen des Rahmenprogramms oder der Gemeinschaft sowie entsprechende Leistungsparameter hervorheben.
Whether such programmes are incorporated in the framework programme or not, they should in any case be given an increased budget, since convergence in this sphere is far from complete and cohesion in Europe should include energy as well as economic and social matters.
Diese Programme müssen, außer- oder innerhalb des Rahmenprogramms, auf jeden Fall mit einem erhöhten Haushalt weitergehen, denn in diesem Bereich ist eine Konvergenz bei weitem noch nicht erreicht, und die Kohäsion Europas muß außer auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet auch im Energiebereich hergestellt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.