We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It should be clearly indicated that all programmes under the ESF should verify their consistency with the objective of social cohesion.
Es müsste unmissverständlich darauf hingewiesen werden, dass die Programme im Rahmen des ESF auf ihre Kohärenz im Hinblick auf das Ziel des sozialen Zusammenhalts überprüft werden müssen.
The additional resources may also be allocated to new dedicated operational programmes under the Investment for growth and jobs goal.
Auch für neue spezifische operationelle Programme im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" können die zusätzlichen Mittel eingesetzt werden.
The proposal aims to allow for making available additional resources and clarify the rules governing the use of those resources in the context of programmes under the current programming period.
Der Vorschlag zielt darauf ab, zusätzliche Mittel bereitzustellen und die Vorschriften für die Verwendung dieser Mittel im Rahmen der Programme des laufenden Programmplanungszeitraums zu präzisieren.
It is therefore expected that an acceleration in the implementation of the specific programmes under the second framework programme will ensure that the momentum of the overall Community research effort is maintained.
Eine beschleunigte Durchführung der spezifischen Programme des zweiten Rahmenprogramms dürfte daher gewährleisten, daß die Schwungkraft der gemeinschaftlichen Forschungstätigkeit insgesamt erhalten bleibt.
Links between the governance and implementation of the NRP and the programmes under the structural funds are fairly strong.
Die Verbindung zwischen verantwortungsvollem Regieren und der Durchführung des NRP und der Programme im Rahmen der Strukturfonds ist recht stark.
The programmes under the rural development component shall be adopted by the Commission within six months of submission of the proposal of the programme, provided that all relevant information is available.
Die Programme im Rahmen der Komponente Entwicklung des ländlichen Raums werden von der Kommission spätestens sechs Monate nach Vorlage der Programmvorschläge angenommen, sofern alle einschlägigen Informationen übermittelt wurden.
Content, adoption and amendment of operational programmes under the Investment for growth and jobs goal
Inhalt, Genehmigung und Änderung der operationellen Programme im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"
Geographical scope of operational programmes under the Investment for growth and jobs goal
Geografischer Anwendungsbereich der operationellen Programme im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"
Can this proposal be applied to all the programmes under the fourth Community support framework from which Greece benefits?
Kann der Vorschlag für alle Programme des 4. Gemeinschaftlichen Förderkonzepts für Griechenland Anwendung finden?
The Funds may jointly provide support for operational programmes under the Investment for growth and jobs goal.
Für operationelle Programme im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" kann Unterstützung aus mehreren Fonds gleichzeitig bereitgestellt werden.
The first sub-paragraph shall not apply to programmes under the ETC Regulation.
Unterabsatz 1 gilt nicht für Programme im Rahmen der ETZ-Verordnung.
This paragraph shall not apply to programmes under the ETC Regulation.
Dieser Absatz gilt nicht für Programme im Rahmen der ETZ-Verordnung.
In the case of amendment of programmes under the European territorial cooperation goal, the relevant Partnership Contract shall not be amended.
Bei Änderungen der Programme im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit" werden die entsprechenden Partnerschaftsvereinbarungen nicht geändert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.