I want to continue entertaining and representing myself through dance.
Ich möchte weiterhin unterhalten und mich durch meinen Tanz ausdrücken.
They will bargain over the contracts while representing their interests.
Sie werden über die Verträge verhandeln und dabei ihre Interessen vertreten.
In election campaigns it is all about who is representing what.
You nod at each other discreetly - representing your own status.
Symbolism is a living or nonliving object representing something else.
Symbolismus ist eine lebende oder unbelebte Materie, die etwas anderes repräsentiert.
They taking our demographic for granted, instead of representing them.
Sie halten uns für selbstverständlich, statt uns zu vertreten.
This cartoon is representing political issues in a humorous and engaging way.
Dieser Cartoon greift politische Themen auf humorvolle und fesselnde Weise auf.
His gestures are representing emotions that words often fail to capture.
Seine Gesten drücken Emotionen aus, die Worte oft nicht erfassen können.
His performance is representing the emotions of love and heartbreak beautifully.
Seine Darbietung stellt die Gefühle von Liebe und Herzschmerz wunderschön dar.
I know I'm in good hands with you representing me.
Ich weiss dass ich in guten Händen bin, wenn sie mich vertreten.
You didn't tell me you were representing the lead suspect.
Du hast nicht erwähnt, dass du den Hauptverdächtigen vertrittst.
I was representing my own group and I very firmly opposed the decision.
Ich selbst habe meine Fraktion vertreten und habe mich sehr nachdrücklich dagegen ausgesprochen.
She felt honored to serve as a council member representing her neighborhood.
Sie fühlte sich geehrt, als Ratsmitglied ihr Viertel zu vertreten.