He is being restricted so that later he can be free.
The content would then be severely restricted or no longer usable.
Ihre Inhalte wären dann nur stark eingeschränkt oder gar nicht mehr nutzbar.
I'm restricted to what my body is allowing right now.
Ich bin auf das beschränkt, was mein Körper gerade erlaubt.
Resources do, however, clearly appear to be restricted or limited.
Es zeigt sich jedoch deutlich, dass die Mittel beschränkt oder begrenzt sind.
The damage is thus restricted and can rapidly be corrected.
Der Schaden bleibt so begrenzt und kann schnell behoben werden.
In other words, access is spatially restricted and cannot be manipulated.
Der Zugriff ist also räumlich begrenzt - und nicht manipulierbar.
However, it is severely restricted or completely forbidden for hunting reasons.
Es ist jedoch aus jagdlichen Gründen stark eingeschränkt oder ganz verboten.
They are themselves thereby only not aware of their own restricted conscience.
Sie sind sich dabei nur nicht ihres begrenzten Bewusstseins bewusst.
If your love does not beam out, it has been restricted.
Falls deine Liebe nicht hinaus strahlt, ist sie beschränkt worden.
Views that are restricted to a subset of agents will not appear.
Ansichten, die auf bestimmte Agenten beschränkt sind, erscheinen hier nicht.
We have restricted storage space, so unfortunately we can't accept everything.
Da wir nur begrenzte Lagerfläche haben, können wir leider nicht alles annehmen.
This can be further restricted with the -gtc option.
Dies kann mit der Option -gtc weiter eingeschränkt werden.
It is therefore restricted itself been described to selected areas, that summarize.
Es wird sich daher auf ausgewählte Bereiche beschränkt, die zusammenfassend beschrieben werden.