It is risky, direct and takes place beyond the ruling discourses.
Es ist riskant, direkt und findet jenseits der herrschenden Diskurse statt.
They are individually subjected to the ruling economical and political circumstances.
Sie werden einzeln den herrschenden ökonomischen und politischen Umständen unterworfen.
Everything seems to slip out of the hands of the ruling bureaucracy.
Der regierenden Bürokratie beginnt alles aus den Händen zu gleiten.
The ruling party is struggling to maintain the upper hand in parliament.
Die regierende Partei kämpft darum, die Oberhand im Parlament zu behalten.
It didn't take long and money was ruling the world.
Nicht lange dauerte es, und das Geld regierte die Welt.
The overlord sat upon a grand throne, ruling with an iron fist.
Der Tyrann saß auf einem prächtigen Thron und regierte mit eiserner Faust.
The ruling party continues to hold sway in the parliament despite recent scandals.
Trotz der jüngsten Skandale hat die regierende Partei im Parlament weiterhin das Sagen.
Nevertheless, the ruling class has shifted sharply to the right.
Dennoch hat sich die herrschende Klasse stark nach rechts bewegt.
Citizens from the seceded areas held protests against the ruling government.
Bürger aus den abgespaltenen Gebieten protestierten gegen die herrschende Regierung.
Philosophers have long debated the ethics surrounding the ruling class's power.
Philosophen diskutieren seit langem über die Ethik der Macht der herrschenden Klasse.
They demand that the totalitarian bureaucracy be called a ruling class.
Sie verlangen, daß die totalitäre Bürokratie herrschende Klasse genannt wird.
Of course, it has assumed its position as ruling class.
Aber es ist nun in die Lage der herrschenden Klasse übergegangen.
It's essential to scrutinize the motives of the ruling class during elections.
Es ist wichtig, die Motive der herrschenden Klasse während Wahlen zu hinterfragen.