When he tickled her sides, she would always giggle and squirm.
Wenn er sie an den Seiten kitzelte, kicherte sie immer und wand sich.
When I am blushed on all sides, take it off.
Wenn ich von allen Seiten golden bin, nimm es ab.
It's even possible to recognize everything from the sides...
Sogar von der Seite kann man noch alles erkennen,...
It gets a bit darker toward the sides and the top.
Zur Seite und nach oben wird es dann etwas dunkler.
On the sides you could still have stood in the front rows.
Seitlich hätte man sich noch in die vorderen Reihen stellen können.
I think that is something that both sides can agree on.
Ich denke, darüber sind wir uns auf beiden Seiten einig.
The sides are high-gloss white, which looks modern and attractive.
Die Seiten sind weiß glänzend, was modern und ansprechend aussieht.
I have been fighting with myself and both sides have lost greatly.
Ich habe mit mir gekämpft, und beide Seiten haben viel verloren.
If they try to run or switch sides, we kill them.
Wenn sie abhauen oder die Seiten wechseln, töten wir sie.
This is possible, and can also be good for both sides.
Das geht, und kann auch gut für beide Seiten sein.
The first, should look equally beautiful from all sides, tk.
Die erste sollte von allen Seiten gleich schön aussehen, tk.
Note that the 'swords' at the sides are still missing.
Beachtet, daß die ,Schwerter' an den Seiten noch fehlen.
You know, it's healthy to explore all sides of yourself.
Du weißt, es ist gesund, alle seine Seiten zu erforschen.