Examples with "so... But" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There's a very clear vision, now, very clear and certain, that death is the acceptance of defeat, so... But everywhere, and for everybody.
Jetzt herrscht eine sehr klare Vision - sehr klar und sehr bestimmt -, daß der Tod die Akzeptanz der Niederlage bedeutet, also... und zwar überall, für alle.
The peaceful atmosphere during the weekdays will lead you to believe it is always so... But don't be deceived - it comes to life over the weekend!
Die ruhige Atmosphäre unter der Woche lässt Sie glauben, es sei immer so friedlich... aber lassen Sie sich nicht täuschen - das Dorf erwacht am Wochenende!
I have not been touring outside of Japan for ten years, so... But I try to remember.
Schwer zu sagen, da ich in den letzten zehn Jahren nicht außerhalb Japans gespielt habe.
The Italian government saw the NGOs as friends - and continues to do so... But yesterday the NGOs went too far.
Zu den Freunden zählte die italienische Regierung die Nichtregierungsorganisationen (NGOs) - und tut es weiterhin...
So... But, there's no doubt, it was a hit.
I will do so... but fair compensation is all I ask.
I'm sorry to be so... but. that was all...
So... But this time could be different, I think.
Is everything okay? - I guess so... but I think I'd rather sleep.
I quickly lose patience, if it was not popped so... but somehow it worked.
Ich verliere dann immer schnell die Geduld, wenns nicht so flutscht... aber irgendwie gings dann.
It's amazing how people react to something like that, so... but I feel comfortable in this hedge.
Es ist ganz erstaunlich wie die Menschen auf so was reagieren - also... ich fühl mich in dieser Hecke wohl.
so... but since you're not involved, I figure, why...
And then, the victim, who tried to defend himself, to get out of a traumatic and massively embarrassing situation, all of a sudden would have become a perpetrator himself, without intention to do so... but facing massive consequences, possibly.
Und dann wäre das Opfer, das nur versucht hat, sich zu verteidigen, um aus einer traumatischen und sehr peinlichen Situation zu entkommen, ganz plötzlich selbst zum Täter geworden, ohne dies zu wollen... aber trotzdem mit der Aussicht auf möglicherweise drastische Konsequenzen.