The article gave the disappointing sales figures a carefully calculated spin.
Der Artikel gab den enttäuschenden Verkaufszahlen einen sorgfältig kalkulierten Dreh.
Their spokesperson gave the controversial decision a diplomatic spin on television yesterday.
Ihr Sprecher gab der umstrittenen Entscheidung gestern im Fernsehen einen diplomatischen Dreh.
He always goes for a spin to test every feature of the car.
Er dreht immer eine Runde, um jede Funktion des Autos zu testen.
He decided to go for a spin before making the purchase.
Er beschloss, vor dem Kauf eine Runde zu drehen.
The marketing team gave the old product a fresh, modern spin online.
Das Marketingteam gab dem alten Produkt online einen frischen, modernen Dreh.
After school, she would go for a spin on her rollerblades.
Nach der Schule drehte sie gerne eine Runde mit ihren Inlineskates.
The campaign manager tried to give the scandal a positive spin during interviews.
Der Wahlkampfleiter versuchte, dem Skandal in Interviews einen positiven Dreh zu geben.
The argument between them threatened to spin out of control quickly.
Der Streit zwischen ihnen drohte schnell völlig außer Kontrolle zu geraten.
Revolutions often spin the wheel of history in completely unexpected directions.
Revolutionen drehen das Rad der Geschichte oft in völlig unerwartete Richtungen.
The dealer asked if I wanted to go for a spin first.
Without clear leadership, the project might spin out of control again.
Ohne klare Führung könnte das Projekt erneut völlig außer Kontrolle geraten.
His rapid explanation of quantum physics made my head spin instantly.
Seine schnelle Erklärung der Quantenphysik hat mir sofort den Kopf verdreht.
The roller coaster's sudden drops made my head spin with excitement.
Die plötzlichen Abfahrten der Achterbahn machten mir vor Aufregung schwindelig.