The state requires that all drivers statutorily register their vehicles every year.
Der Staat verlangt, dass alle Fahrer ihre Fahrzeuge jedes Jahr gesetzlich anmelden.
The fees for the statutorily required calibration shall not be subject to reimbursement.
Die Gebühren für die gesetzlich vorgeschriebene Eichung werden nicht erstattet.
This service provider uses your data once within the statutorily permitted, contractually regulated framework to safeguard the provision and mailing of catalogues and brochures.
Dieser nutzt Ihre Daten einmalig im rechtlich erlaubten, vertraglich geregelten Rahmen, um die Bereitstellung und den Versand der Kataloge und Broschüren für Sie sicherzustellen.
The orderer may only process our software products to the statutorily admissible extent.
Der Besteller darf unsere Softwareprodukte nur im gesetzlich zulässigen Umfang bearbeiten.
The project was approved statutorily after meeting all environmental and safety regulations.
Das Projekt wurde gesetzlich genehmigt, nachdem alle Umwelt- und Sicherheitsauflagen erfüllt wurden.
Companies must file statutorily required reports to remain compliant with federal laws.
Unternehmen müssen gesetzlich vorgeschriebene Berichte einreichen, um den Bundesgesetzen konform zu bleiben.
The fund was established statutorily to support education in underprivileged communities.
Der Fonds wurde gesetzlich eingerichtet, um die Bildung in benachteiligten Gemeinschaften zu unterstützen.
The organization must operate statutorily to maintain its nonprofit status and tax exemptions.
Die Organisation muss gesetzlich arbeiten, um ihren gemeinnützigen Status und Steuerbefreiungen aufrechtzuerhalten.
The school curriculum must include statutorily required subjects like math and science.
Der Lehrplan der Schule muss gesetzlich vorgeschriebene Fächer wie Mathematik und Naturwissenschaften beinhalten.
Submission of statutorily specified documentation in support of the application.
Vorlage der gesetzlich festgelegten Dokumentation gemeinsam mit dem Antrag.
This means that the emissions are below the statutorily defined limits.
Die Emissionen liegen somit unter den gesetzlich festgelegten Sicherheitspaket.
The statutorily prescribed recycling and recovery quotas are being achieved.
Die gesetzlich vorgeschriebenen Recycling- und Verwertungsquoten werden erreicht.
Cooperatives must be statutorily oriented towards the common good.
Kooperativen müssen gesetzlich auf das Gemeinwohl ausgerichtet sein.