They have struck the whole country, not just us.
Sie haben das ganze Land getroffen, nicht nur uns.
I must have struck particularly lovely hostel mates because I will be back.
Ich muss besonders nette Mitbewohner getroffen haben, denn ich komme wieder.
He stood stock-still, as if struck motionless by a discovery.
Er blieb stehen, als ob geschlagen regungslos durch eine Entdeckung.
Then first it occurred to me that eleven had not yet struck.
Nun fiel mir erst ein, daß es noch nicht elf geschlagen hatte.
I almost fainted, as if lightning had struck me.
Ich wurde fast ohnmächtig, als ob mich ein Blitz getroffen hätte.
Astoria is good in dealing, has never struck or bitten.
Astoria ist im Umgang brav, hat noch nie geschlagen oder gebissen.
Here alone you can see what the hour has struck.
Allein hier sieht man schon, was die Stunde geschlagen hat.
He shouted for everyone to take a shot before midnight struck.
Er rief, dass alle vor Mitternacht noch einen heben sollten.
Lightning struck and seemed to crash right next to them.
Der Blitz schlug ein und schien direkt neben ihnen einzuschlagen.
As she struck the match, it didn't spark like she expected it to.
Als sie das Streichholz zündete, sprühte es nicht wie erwartet.
In his last game, he struck out and felt very disappointed afterward.
In seinem letzten Spiel versagte er und war danach sehr enttäuscht.
It then struck me that not everyone could appreciate this miracle.
Es berührte mich, dass nicht jeder dieses Wunder hören konnte.
He struck me as someone that knows how to do business.
Er erschien mir als jemand, der was vom Geschäft versteht.