A physical examination of a patient can reveal systemic problems.
Eine körperliche Untersuchung eines Patienten kann systemische Probleme offenlegen.
The scandal brought to the fore systemic problems within the charity organization.
Der Skandal rückte systemische Probleme innerhalb der Wohltätigkeitsorganisation in den Vordergrund.
Today check whether a panel manufacturer has systemic problems or not is very easy.
Heute prüfen, ob ein Panel Hersteller hat systemische Probleme oder nicht, ist sehr einfach.
New products - innovative and helpful though they may be to the individual - do not automatically solve systemic problems.
Neue Produkte - so innovativ und hilfreich sie für den Einzelnen sein mögen - lösen nicht automatisch systemische Probleme.
Structural and systemic problems are frequently some of the principal causes for loss of efficiency in supply and disposal utilities.
Strukturelle und systemische Probleme sind häufig eine der wesentlichen Ursachen für mangelnde Leistungsfähigkeit in Ver- und Entsorgungsbetrieben.
Having worked with weapons in the past, he is interested in addressing the systemic problems of the arms industry within a pacifist framework.
Schon in früheren Arbeiten hat er mit Waffen gearbeitet, um systemische Probleme der Waffenindustrie aus einer pazifistischen Perspektive anzusprechen.
A function is considered substitutable where it can be replaced in an acceptable manner and within a reasonable timeframe thereby avoiding systemic problems for the real economy and the financial markets.
Eine Funktion gilt als substituierbar, wenn sie in vertretbarer Weise und innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens ersetzbar ist, wodurch systemische Probleme für die Realwirtschaft und die Finanzmärkte vermieden werden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.