Download for Windows Premium
Publiciteit
these programmes to

Vertaling van "these programmes to" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
diesen Programmen zu
diese Programme
dieser Programme
WHEREAS the Parties have an interest in cooperating on these programmes to their mutual benefit
IN DER ERWÄGUNG, dass die Vertragsparteien ein Interesse daran haben, bei diesen Programmen zu ihrem beiderseitigen Nutzen zusammenzuarbeiten
It committed the Commission to prepare proposals to amend the acts governing these programmes to re-orientate them to the objectives and actions of the eEurope Action Plan 2005.
Er verpflichtete die Kommission, Vorschläge zur Änderung der Rechtsakte zu diesen Programmen zu erstellen, um sie auf die Ziele und Aktionen von eEurope 2005 auszurichten.
I believe these programmes to be of great importance for the future.
Ich glaube, dass diese Programme für die Zukunft sehr wichtig sind.
Apart from compressing files, you can also use these programmes to send multiple smaller files in a single folder.
Mit diesen Programmen können Sie auch mehrere kleinere Dateien in einem Paket senden.
But I warn against using these programmes to take urban culture to the countryside.
Aber ich warne davor, die Stadtkultur mit diesen Programmen aufs Land zu tragen.
Excellent projects are often developed under these programmes to promote that kind of thing.
Im Sinne einer solchen Förderung werden im Rahmen dieser Programme häufig hervorragende Projekte entwickelt.
As in previous years, we expect these programmes to contribute significantly to further improving our efficiency and result.
Wie in den Vorjahren erwarten wir aus diesen Programmen erhebliche Beiträge zur weiteren Effizienz- und Ergebnisverbesserung.
In practice, these programmes to promote resilience also frequently serve to prevent stable, long-term provision of help.
Zudem gehen Programme zur Resilienzförderung häufig einher mit Mittelknappheit und dienen in der Praxis der Verhinderung von stabilen, langfristigen Hilfsangeboten.
Although not a word of our translations appears on screen, the accurate translation of documents is essential for these programmes to be aired.
Obwohl nicht ein Wort unserer Übersetzungen im Fernsehen zu sehen ist, ist die korrekte Übersetzung für die Ausstrahlung dieser Programme unentbehrlich.
That is why it is extremely important for these programmes to be extended to as many more young and, more importantly, less privileged people as possible.
Deshalb ist es sehr wichtig, diese Programme auf möglichst viele junge und insbesondere weniger privilegierte Menschen auszudehnen.
However, switching from these programmes to a regular study programme will make you liable to pay tuition fees
Wer aus diesen Kursen in ein Studium wechselt muss Studiengebühren bezahlen.
If we have proposed in these programmes to guarantee the citizen's democratic access to information it is essential that it should be available in his own language.
Wenn wir mit diesen Programmen bezwecken wollen, einen demokratischen Zugang der Bürger zur Information zu gewährleisten, dann ist es von wesentlicher Bedeutung, daß die Information in der jeweiligen Sprache der Bürger verfügbar ist.
Despite the delay in approving the programmes, which was due to difficulties in reaching agreement on the financial perspective, we believe that the resources which will be made available, even though inadequate, will allow these programmes to continue to offer their benefits.
Trotz der Verzögerung bei der Annahme der Programme, die auf Probleme bei der Einigung auf die Finanzielle Vorausschau zurückzuführen war, sind wir davon überzeugt, dass diese Programme nach wie vor von Nutzen sein werden, auch wenn sie unzureichend sind.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor these programmes to in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 57. Exact: 57. Verstreken tijd: 117 ms.