Before giving his speech, he decided to take a deep breath.
Avant de donner son discours, il a décidé de respirer un grand coup.
Before we take the field, we need to finalize our campaign strategy.
Avant d'entrer en campagne, nous devons finaliser notre stratégie électorale.
Before the vote, each candidate will take the floor for five minutes.
Avant le vote, chaque candidat prendra la parole pendant cinq minutes.
Before making a decision, I need to get the lay of the land.
Avant de prendre une décision, je dois tâter le terrain.
Before we begin, I'd like to say a few words of welcome.
Avant de commencer, j'aimerais dire quelques mots de bienvenue.
Before diving into the pool, she took a deep breath to prepare herself.
Avant de plonger dans la piscine, elle a respiré à fond pour se préparer.
Before acting, the actor will don his character's attire.
Avant de jouer, l'acteur revêtira le costume de son personnage.
Before the upgrade, they had to shut off the server.
Avant la mise à niveau, ils ont dû arrêter le serveur.
Before proceeding, check the legal notice to understand your rights.
Avant de procéder, consultez l'avis juridique pour comprendre vos droits.
Before sleeping, he pillows his head on the soft cushion.
Avant de dormir, il pose sa tête sur le coussin moelleux.
Before signing, please advise your lawyer to review the contract.
Avant de signer, demandez à votre avocat d'examiner le contrat.
Before starting the experiment, he had to prime the pump.
Avant de commencer l'expérience, il a dû amorcer la pompe.
Before mailing, I need to number the envelopes for delivery.
Avant l'envoi, je dois numéroter les enveloppes pour la livraison.