Individual desks in CSIS now retain statistics for their own use.
Chaque module du SCRS établit maintenant les données dont il a besoin.
I am not at liberty to comment on the operations of CSIS.
Je n'ai pas le loisir de commenter les activités du SCRS.
At CSIS, we do investigate the threats posed by different actors.
Au SCRS, nous enquêtons sur les menaces posées par différents acteurs.
That committee, which currently exists, reviews the activities of CSIS.
Ce comité, qui existe actuellement, révise les activités du SCRS.
We believe that this was the result of resource reductions in CSIS.
Cela découle, croyons-nous, des compressions de ressources au SCRS.
Let's move to something that is directly under CSIS, then.
Passons donc à quelque chose qui relève directement du SCRS.
In the shadowy world of CSIS, independent oversight is essential.
Dans le mystérieux monde du SCRS, une surveillance indépendante est indispensable.
I'll limit my comments to my position as director of CSIS.
Je vais restreindre mes commentaires à mon rôle de directeur du SCRS.
At CSIS, accountability is at the centre of everything we do.
Au SCRS, la responsabilisation est au cœur de toutes nos activités.
Many former directors of CSIS have commented on this recently.
Plusieurs anciens directeurs du SCRS se sont prononcés là-dessus récemment.
That is why we have to give the powers to CSIS.
Voilà pourquoi il faut conférer davantage de pouvoirs au SCRS.
The person must first make a complaint to the Director of CSIS.
La personne doit d'abord déposer une plainte au directeur du SCRS.
However the delaying tactics of CSIS were only part of the process.
Toutefois, ses mmanoeuvres dilatoires n'étaient qu'une partie du problème.