Dear customer, every product passes the quality inspection before shipment.
Le cher client, chaque produit passe l'inspection de qualité avant expédition.
Dear fellow, your wisdom shines bright in every conversation we share.
Cher ami, ta sagesse brille dans chaque conversation que nous partageons.
Dear colleague, the minister who made the remarks is here.
Chère collègue, le ministre qui a prononcé les paroles est ici.
Dear nature, pretended to be united with others and approach them.
Chère nature, a prétendu être unie aux autres et les approcher.
Dear, I'm against forcing Nao to come back home.
Chéri, je ne veux pas la forcer à revenir à la maison.
Dear fellow, your words resonate with wisdom and compassion, touching hearts.
Cher ami, tes mots résonnent de sagesse et de compassion, touchant les cœurs.
Dear colleague, thank you for coming so quickly to discuss this important issue.
Cher collègue, merci d'être venu si rapidement pour discuter de ce problème important.
Dear colleague, I'm available tomorrow morning to discuss our new joint project.
Cher collègue, je suis disponible demain matin pour discuter de notre nouveau projet commun.
Dear fellow, your presence always brings a warmth and comfort to this place.
Cher ami, ta présence apporte toujours chaleur et réconfort à cet endroit.
She always started her entries with 'Dear diary' before pouring out her thoughts.
Elle commençait toujours ses entrées par 'Cher journal'avant d'épancher ses pensées.
She found solace in writing 'Dear diary' and sharing her deepest secrets.
Elle trouvait du réconfort en écrivant 'Cher journal'et en partageant ses secrets les plus profonds.
Dear guests, hello and thanks for responding to our invitation.
Chers invités, bonjour et merci d'avoir répondu à notre invitation.
Dear client, your size can change with respect to brand.
Cher client, votre taille peut changer en fonction de la marque.