Examples with "Fire up Xcode" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When you feel down, remember to fire up your determination.
Quand tu te sens abattu, n'oublie pas de raviver ta détermination.
A heartwarming story can fire up emotions and touch the soul.
Une histoire touchante peut éveiller les émotions et émouvoir l'âme.
We need to fire up the generator to provide electricity during the outage.
Nous devons démarrer le générateur pour fournir de l'électricité pendant la panne.
Fire up the engine and let's take this car for a spin.
Démarre le moteur et prenons cette voiture pour un tour.
She knew how to fire up the crowd with her inspiring speech.
Elle savait comment enflammer la foule avec son discours inspirant.
The motivational speaker never fails to fire up the audience with his speeches.
Le conférencier motivant ne manque jamais de galvaniser l'audience avec ses discours.
I always fire up my morning with a strong cup of coffee.
Je commence toujours ma matinée avec une tasse de café bien corsé.
He grabbed a filled canister, ready to fire up the barbecue.
Il a saisi une bouteille pleine, prêt à allumer le barbecue.
He decided to fire up his old guitar and play some music.
Il a décidé de ressortir sa vieille guitare et de jouer de la musique.
She used motivational quotes to fire up her team before the presentation.
Elle a utilisé des citations motivantes pour inspirer son équipe avant la présentation.
The starter battery provides the jolt needed to fire up the engine.
La batterie de démarrage fournit l'impulsion nécessaire pour faire démarrer le moteur.
His pep talk managed to fire up the team for the crucial match.
Son discours d'encouragement a réussi à galvaniser l'équipe pour le match crucial.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.