Flashing back to a distant past the man tries to find a reason why autumn leaves did not yellow and the sun was not in her eyes. Back to our canvas.
Dans un flash-back vers un passé lointain l'homme essaie de trouver la raison pour laquelle les feuilles d'automne ne jaunissaient pas, et le soleil ne scintillait pas dans les yeux aimés.
Flashing back to John's day, it develops the whole story again, this time continuing on to the end of time.
Il reprend les mêmes thèmes, mais d'une perspective différente, et cette fois-ci, pour aller jusqu'à la fin des temps.
Flashing back to the moment he saw Nanao's father beat her, Shokichi snapped and attempted to inject himself, only to be stopped by Nanao, who begged him not to show her 'That side' of him again before passing away.
En le prenant initialement pour un Martien, il a essayé de prendre contact Seulement pour être arrêté par Nanao, qui l'a prié de ne pas la montrer' que le côté' de lui de nouveau avant le décès.
Flashing back to the '90s... there's Dave Matthews and his weird violinist guy.
De retour dans les années 90, on retrouve Dave Matthews et son violoniste bizarre.
Flashing back to the past, Xander, Willow, and Buffy eat Chinese food and discuss what Willow saw during her encounter with Kumiko Ishihara.
De retour dans le temps actuel, Xander, Willow et Buffy mange de la nourriture chinoise et parlent de la vision qu'à eu Willow lors de son affrontement avec Kumiko.
The memory of an ugly father's day mug is flashing back.
Le souvenir d'une horrible tasse de fête des pères me revient.
I was flashing back to the rush of adrenaline we used to get...
Je me suis souvenu de la montée d'adrénaline qu'on avait...
I am completely flashing back to my days doing musical theatre.
Ça me replonge complètement dans mes années théâtre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.