Download for Windows Premium
Publiciteit
From
/fɹɒm/
/fɹʌm/
From the inside out, the brand promotes sustainability and ethical practices.
La marque promeut la durabilité et les pratiques éthiques de façon intégrale.
From a top view, the city appears like a sprawling grid of streets.
Vue de haut, la ville apparaît comme un vaste quadrillage de rues.
From the word go, we established clear guidelines for the team project.
Dès le début, nous avons établi des directives claires pour le projet d'équipe.
From the word go, the new software proved to be more efficient than expected.
Dès le départ, le nouveau logiciel s'est avéré plus efficace que prévu.
From the top view, the garden's design looked beautifully symmetrical.
Vue d'en haut, le design du jardin paraissait magnifiquement symétrique.
From desk jockey to field agent, his career took an unexpected turn.
De rond-de-cuir à agent de terrain, sa carrière a pris un tournant inattendu.
From ambitious salesman to desk jockey, his career path disappointed him greatly.
De vendeur ambitieux à gratte-papier, son parcours professionnel l'a grandement déçu.
From time immemorial, the ocean has inspired both fear and fascination.
De tout temps, l'océan a inspiré à la fois la peur et la fascination.
From the word go, it was clear that this business venture would be successful.
Dès le départ, il était clair que cette entreprise commerciale serait un succès.
From the word go, it was obvious that the two candidates had different approaches.
Dès le début, il était évident que les deux candidats avaient des approches différentes.
From the balcony, he waved goodbye to his guests.
Du balcon, il a fait ses adieux à ses invités.
From the silence, a strong voice emerged, inspiring everyone present.
Du silence, une voix forte s'est élevée, inspirant tous les présents.
From a side view, the mountain range looked stunning against the sky.
De profil, la chaîne de montagnes était magnifique contre le ciel.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met From: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

come from v.
être originaire · provenir
"She comes from a small town in France."
a long way from adv.
loin · à une grande distance
"The village is a long way from the city."
fresh from the oven adj.
tout juste sorti du four
"The bread is fresh from the oven."
hear from v.
avoir des nouvelles
"I hope to hear from you soon."
step away from v.
s'éloigner · reculer
"She decided to step away from the edge."
take away from v.
enlever · retirer
"Please take away from the table after dinner."
from every angle adv.
sous tous les angles
"The car looks impressive from every angle on the showroom floor."
come back from the dead v.
revenir d'entre les morts
"Legends say the hero will come back from the dead to save us."
come up from behind v.
venir par derrière
"The cyclist managed to come up from behind and win."
erase from memory v.
effacer de la mémoire
"She tried to erase the painful event from memory."
from scratch adv.
à partir de rien · depuis le début
"He baked the cake from scratch."
from the heart adv.
du fond du cœur · sincèrement
"She thanked everyone from the heart."
from the inside out adv.
de l'intérieur vers l'extérieur
"The house was renovated from the inside out."
from the top down adv.
de fond en comble
"The house was cleaned from the top down."
from time to time adv.
de temps en temps
"She visits her grandparents from time to time."
! grin from ear to ear v.
sourire jusqu'aux oreilles
"She began to grin from ear to ear after hearing the news."
hear back from v.
recevoir une réponse
"I hope to hear back from the company soon."
! home away from home n.
seconde maison · refuge
"The cozy cabin was a home away from home."
! just around the corner from adv.
juste au coin de · à deux pas de
"The bakery is just around the corner from my house."
keep from v.
empêcher · retenir
"She couldn't keep from laughing at the joke."

Synoniemen voor From in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10989495. Exact: 10989495. Verstreken tijd: 1869 ms.