In addition, the investment objective of the Fund remains unchanged.
De plus, l'objectif de placement du fonds demeure le même.
Fund managers prioritize influencing the net asset value positively for better returns.
Les gestionnaires de fonds cherchent à influencer positivement la valeur liquidative pour de meilleurs rendements.
The Fund was committed to further reinforcing its governance and operations.
La Caisse est résolue à renforcer davantage sa gouvernance et ses opérations.
It also considered a report on the internal audit of the Fund.
Il a également examiné un rapport sur l'audit interne de la Caisse.
Especially on a euro Fund that has already a low yield.
En particulier sur un fond euro qui a dejà un rendement faible.
Lendix will collect on behalf of the Fund the amount guaranteed.
Lendix va collecter, au nom du Fonds, le montant garanti.
It is therefore important to determine who can access the Fund.
Il faut donc tenter de déterminer qui peut avoir accès au Fonds.
Cuba followed the work carried out through the Fund very closely.
Cuba suivait de près les travaux menés avec l'aide du Fonds.
We also put the profits from projects back into the Fund.
En outre, les profits tirés des projets seront reversés au Fonds.
The Fund will be used to finance training and education projects.
Le fonds devra servir à financer des projets de formation et d'éducation.
The Fund is financed from the revenue collected on petrol sales.
Le Fonds est financé par les recettes perçues de la vente d'essence.
The research supported through the Fund will make the country stronger.
Les recherches qui seront menées grâce au Fonds rendront notre pays plus fort.
The Fund was established for an initial period of two years.
Ce Fonds a été établi pour une période initiale de deux ans.