The IG is composed by more than fifteen associations throughout Europe.
Le GI est composé par plus de quinze associations de partout en Europe.
And the IG let that monster go.
It is very important to define the objective of our IG session.
Il est très important de définir l'objectif de la séance.
The timeline would be tight, like an IG model's cinched waist.
Le timing est aussi serré que la ceinture d'un mannequin sur Insta.
I would like to find IG where are my toubs...
Ça serait bien de trouver en jeu où sont ses mektoubs...
The last thing we need is to trigger an IG investigation.
On n'a pas besoin de déclencher une enquête interne.
Post more regularly on IG and really grow my account.
Poster plus souvent sur Instagram et faire croître mon compte.
Uplet doesn't allow you to browse your IG account's feed.
Uplet ne vous permet pas de parcourir les flux de votre compte IG.
Rollover has a particular significance in relation to IG's platform.
Le rollover a un sens qui lui est propre sur la plateforme IG.
At IG, our margins are among the lowest in the industry.
Chez IG, nos couvertures sont parmis les plus faibles du marché.
Find out more about the advanced trading platform offered by IG.
En savoir plus sur les plateformes de trading proposées par IG.
In areas where IG grows, its flesh is widely eaten.
Dans les zones où l'IG pousse, sa chair est largement consommée.
You can find both figures listed at the top of the IG platform.
Vous pouvez consulter ces informations en haut de la plateforme IG.