Keep going on this road and drive on to Bunnacurry.
Tout droit à continuer cette route et trajet sur Bunnacurry.
Keep going throughout the house and clear every single room.
Continuer dans toute la maison et vérifier chaque pièce.
Keep going with the therapy; the progress is slow but definitely real.
Continue la thérapie ; les progrès sont lents mais bel et bien réels.
Keep going at this pace and you'll be done with your homework before dinner.
Continue à cette allure, et tu finiras tes devoirs avant le dîner.
Keep going for one minute, then switch sides and repeat.
Continuez pendant une minute, puis changez de côté et répétez.
Keep going, but I'm wondering about some of these technical details.
Continuez, mais je me pose des questions concernant certains détails techniques.
Keep going, and his home is the second one from that corner.
Continuez, et c'est la deuxième maison après le virage.
Keep going like this, you just might end up happy.
Continue comme ça, et tu pourrais bien finir heureux.
They come from the network structure of interconnected ideas. Keep going.
Elle proviennent de la structure du réseau des idées interconnectées. Continue.
Keep going once you reach the high point of the trail.
Continuez une fois que vous atteignez le point culminant du sentier.
Keep going with whatever else you want in your salad.
Continuez avec tout ce que vous voulez mettre dans votre salade.
Keep going, I want to hear about my housekeeper.
Continuez, je veux entendre parler de ma femme de ménage.
Keep going and I'll get you the updated number.
Continuez et je vais vous trouver le chiffre révisé.