Remember that the channel LEVEL controls also affect this signal.
Rappelez-vous que les contrôles de niveau des canaux affectent aussi ce signal.
Much more will be added to reach to perfect LEVEL.
Beaucoup plus sera ajouté pour atteindre au niveau parfait.
It is very important to define a LEVEL regarding each of our formulas.
Pour toutes nos formules il est très important de définir un NIVEAU.
Accumulate miles driven to LEVEL UP and unlock even more cars, each with their own unique handling.
Accumuler des miles conduit à monter de niveau et débloquer encore plus de voitures, chacune avec leur manipulation propre et unique.
When making the reservation you will be asked WHICH LEVEL is convenient for you.
Lors de la réservation, on vous demandera quel niveau vous convient.
Fill to the "UPPER LEVEL" as indicated on the battery.
Remplissez la batterie jusqu'à la ligne du niveau maximal, indiquée sur la batterie.
The LEVEL adjustment control is set to the "MIN" position.
La commande de réglage de niveau est mise en position "MIN".
TOP LEVEL is displayed if the file is not inside a folder.
HAUT NIVEAU apparaît si le fichier ne se trouve pas dans un répertoire.
You will be given tools to take your practice to the next LEVEL.
Vous recevrez des outils pour amener votre pratique au niveau suivant. PROGRAMME
LEVEL, a three-colour LED that is used to set the DRIVE control.
NIVEAU, une LED tricolore qui sert à régler le régulateur de vitesse.
THE NEXT LEVEL tells the work and life of the musical genius.
LE PROCHAIN NIVEAU raconte le travail et la vie du génie musical.
Now, go to the LEVEL TEST.
Maintenant, commencez LE TEST DE NIVEAU.
ON ANOTHER LEVEL It gets rid of your energy and maximizes...
À UN AUTRE NIVEAU Ça réduit l'énergie et maximise...