Examples with "Multipass for" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With Q-Park Résa, book your parking pass - Onepass or Multipass - for Montigny-le-Bretonneaux online on Q-Park Résa.
Grâce à Q-Park Résa, retenez sur Internet votre forfait parking - Onepass ou Multipass - à Montigny-Le-Bretonneaux.
With Q-Park Résa, book a parking pass - Onepass or Multipass - for Montigny-le-Bretonneux in just a few minutes!
Grâce au service de réservation Q-Park Résa, achetez un forfait parking - Onepass ou Multipass - à Montigny-Le-Bretonneux en seulement quelques minutes !
With Q-Park Résa, book a parking pass - Onepass or Multipass - for Montigny-le-Bretonneux in just a few minutes!
Retenez votre place de parking dans ce parc de stationnement à Uzès en seulement quelques clics grâce à Q-Park Résa !
With Q-Park Résa, book your parking pass - Onepass or Multipass - for Montigny-le-Bretonneaux online on Q-Park Résa.
Retenez votre place de parking - Onepass et Multipass - dans ce parc de stationnement en seulement quelques clics grâce à Q-Park Résa !
The Multipass is available for the duration of the stay.
Le Multipass est délivré pour la durée totale du séjour.
Multipass is strictly for personal use, and in no case can be transferred.
Le Multipass est strictement personnel et ne peut en aucun cas être cédé.
A family of VistaWeld variants is specially designed for adaptive multipass welding.
Une famille de variantes VistaWeld est conçue spécifiquement pour la soudure adaptative à passes multiples.
Clients can see when a MultiPass is eligible for private lessons
Les clients peuvent voir quand un laissez-passer est éligible pour des leçons privées.
H. multipass encoding for Blu-ray discs and files
Encodage multipasse H. pour les disques Blu-ray et les fichiers
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.