Examples with "Our Code of Conduct and Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our Code of Conduct and Code of Ethics are the key elements that support our commitment to respecting employees' rights throughout our operations and global supply chain.
Notre Code de conduite et notre Code d'éthique sont les éléments clés qui soutiennent notre engagement à respecter les droits des employés à travers nos activités et de notre chaîne d'approvisionnement mondiale.
We reminded all our employees that they are always public servants, and that they need to maintain and respect our code of conduct and code of ethics when they're at work and when they're not at work.
Nous avons rappelé à tous nos employés qu'ils sont toujours des fonctionnaires, et qu'ils doivent continuer d'appliquer et de respecter notre code de conduite et notre code d'éthique lorsqu'ils sont au travail et lorsqu'ils ne le sont pas.
Andere resultaten
Our exploration of dress codes is still liberated of those codes; of social norms, gender conventions, and cultural conduct.
Notre exploration du dress code est encore libre, loin des normes sociales, des conventions de genre et des diktats culturels.
Our Developers will follow all the code of conduct and policy's set by the Libra foundation and program/ code your modules inside the app.
Nos développeurs suivront tout le code de conduite et la politique définis par la fondation Libra et programmeront / coderont vos modules dans l'application.
These principles are specified in our Code of Ethics and our Code of Conduct outlines the behaviors that must be followed to comply with them.
Sartorius has developed a Code of Conduct as a preventive component of our compliance management system and has committed to an Anti-Corruption Code.
Sartorius a élaboré un Code de conduite qui fait partie des mesures préventives de notre système de gestion de la conformité et s'engage à appliquer le Code anticorruption.
Our Code of Conduct and Suppliers Code of Conduct have been firmly integrated in our daily business and corporate culture.
Every member of the community that wishes to contribute either through code, documentation, support, or any other form of contribution must read and follow our Code of Conduct.
Tout membre de la communauté voulant contribuer au code, à la documentation, au support technique ou tout autre forme de contribution doit lire et suivre le Code de Conduite.
What is the relationship between the code of conduct and the Criminal Code, which also governs our activities?
Quelle relation existe-t-il entre le code d'éthique et le Code criminel, qui régit également nos activités?
Our investigation will consider general principles of good financial services and business practices, the law, regulator policies and guidance and any applicable professional body standards, codes of practice or codes of conduct.
Notre enquête prendra en compte les normes et les saines pratiques de l'industrie, les lois, les règlements de même que toute norme professionnelle, tout code de conduite ou tout code de pratique professionnel applicable.
Code of conduct Our experienced chauffeurs are subject to a strict code of conduct and accompany you safely in all business and personal travel in Paris and Ile-de-France.
Encadrés par une charte comportementale exigeante, nos chauffeurs expérimentés vous accompagnent en toute sécurité dans tous vos déplacements d'ordre professionnel et privé à Paris et dans toute l'Île-de-France.
Our code of practice sets out the general code of conduct for the governing board, Board of Managers and all employees working for the company.
Notre code de conduite définit les principes généraux de comportement pour les membres du conseil d'administration, la direction et tous les collaborateurs salariés de l'entreprise.
Our General Business Principles, Code of Conduct and Code of Ethics help everyone at Shell act in line with our values.
Nos Principes de conduite, Code de conduite et Code d'éthique aident chacun de nos collaborateurs à agir conformément à nos valeurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.