Examples with "PowerShell remoting uses the" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because Windows PowerShell remoting uses the HTTP protocol, it is affected by HTTP proxy settings.
Étant donné que la communication à distance Windows PowerShell utilise le protocole HTTP, elle est affectée par les paramètres de proxy HTTP.
Andere resultaten
Because these cmdlets do not use WS-Management-based Windows PowerShell remoting, you can use the ComputerName parameter of these cmdlets on any computer that is running Windows PowerShell.
However, if the computer is configured for Windows PowerShell remoting, you can use the Invoke-Command cmdlet to run an Import-Counter command on a remote computer. Example 1
Toutefois, si l'ordinateur est configuré pour la communication à distance Windows PowerShell, vous pouvez utiliser l'applet de commande Invoke-Command pour exécuter une commande Import-Counter sur un ordinateur distant.
This parameter does not rely on Windows PowerShell remoting, which uses WS-Management).
Ce paramètre ne s'appuie pas sur la communication à distance Windows PowerShell, laquelle utilise le service Gestion des services Web).
Because the ComputerName parameter of Get-Service does not use Windows PowerShell remoting, you can use this parameter even if the computer is not configured for remoting in Windows PowerShell. Example 7
Pour voir toutes les propriétés, vous pouvez utiliser ce paramètre même si l'ordinateur n'est pas configuré pour la première commande utilise l'applet de commande Get-Service pour obtenir les services présents sur l'ordinateur.
The Get-WmiObject cmdlet does not use the Windows PowerShell remoting infrastructure to perform remote operations.
L'applet de commande Get-WmiObject n'utilise pas l'infrastructure distante de Windows PowerShell pour effectuer des opérations distantes.
To use Windows PowerShell remoting, the remote computer must be configured for remote management.
Pour utiliser la communication à distance Windows PowerShell, l'ordinateur distant doit être configuré pour la gestion à distance.
Legacy GDI remoting uses the XPDM remoting driver and not a Thinwire bitmap encoder.
Because background jobs use the remoting features of Windows PowerShell, the computer must be configured for remoting to run a job, even when the job runs on the local computer.
Parce que les tâches en arrière-plan utilisent les fonctionnalités de communication à distance de Windows PowerShell, l'ordinateur doit être configuré à cet effet afin d'exécuter une tâche, même quand la tâche s'exécute sur l'ordinateur local.
So, you can use them on any computer that is running Windows PowerShell, even if the computer is not configured for Windows PowerShell remoting or if the computer does not meet the requirements for Windows PowerShell remoting.
Vous pouvez ainsi les utiliser sur tout ordinateur qui exécute Windows PowerShell, même si l'ordinateur n'est pas configuré et ne répond pas aux conditions pour la communication à distance Windows PowerShell.
Many of the cmdlets that have AsJob parameters do not use Windows PowerShell remoting, so you can use them even on computers that are not configured for remoting and that do not meet the requirements for remoting.
La plupart des applets de commande avec des paramètres AsJob n'utilisant pas la communication à distance Windows PowerShell, vous pouvez les utiliser même sur les ordinateurs qui ne sont pas configurés pour la communication à distance et ne répondent pas aux conditions de la communication à distance.
We will be extending the PowerShell Remoting Protocol (MS-PSRP) to use OpenSSH as a native transport.
Nous allons étendre le « PowerShell Remoting Protocol » (MS-PSRP) pour utiliser OpenSSH comme transport natif.
We'll have to use the old equipment as is for now.
Nous devrons utiliser le vieux matériel en l'état pour le moment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.