We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes sont mis
programmes sont en cours
Programmes were being implemented to combat the problem.
Currently, those programmes were being run in seven regions of the country.
À l'heure actuelle, ces programmes sont mis en œuvre dans sept régions du pays.
In addition, programmes were being developed to increase the productivity and competitiveness of female informal sector workers.
En outre, des programmes sont en cours d'élaboration qui visent à rendre les travailleuses du secteur non structuré plus productives et plus compétitives.
What information was available, and what kinds of programmes were being implemented?
Quelles informations a-t-on et quels genres de programmes sont mis en œuvre?
A number of programmes were being implemented to boost employment and protect and develop the country's human potential in general.
Plusieurs programmes sont mis en œuvre pour stimuler l'emploi et protéger et développer le potentiel humain du pays en général.
Several of those programmes were being implemented in partnership with the United Nations Children's Fund.
Plusieurs de ces programmes sont mis en œuvre en partenariat avec le Fonds des Nations Unies pour l'enfance.
Programmes were being developed to improve conditions in those areas.
Des programmes visant à améliorer la situation dans ces zones sont en cours d'élaboration.
Programmes were being put in place to address that situation, particularly in the rural areas.
Des programmes ont été mis en place pour corriger cette situation, en particulier dans les zones rurales.
Programmes were being carried out to increase the number of women pursuing occupations regarded as "male" or taking university courses.
Des programmes sont mis en oeuvre afin d'accroître le nombre de femmes exerçant des professions réputées "masculines" ou faisant des études universitaires.
Programmes were being conducted to raise awareness among judges, police officers and other personnel of the importance of the anti-racism campaign.
Des programmes sont créés afin de sensibiliser les juges, les agents de police et le personnel concerné, à l'importance que revêt la campagne de lutte contre le racisme.
Programmes were being planned to provide assistance for young mothers and to inform boys and girls of the consequences of becoming parents at a very young age.
Des programmes sont prévus pour venir en aide aux jeunes mères et pour informer les garçons et les filles des conséquences d'une paternité précoce.
Programmes were being implemented to provide housing loans, transfer housing to them and construct housing, albeit of a temporary nature, at times.
Des programmes sont en cours d'application afin de leur octroyer des prêts au logement, de leur fournir des logements et d'en construire, même s'ils sont parfois provisoires.
Programmes were being implemented across the globe, including in Africa, Asia, the Middle East and South America.
Ces programmes sont exécutés un peu partout dans le monde : en Afrique, en Asie, au Moyen-Orient et en Amérique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.