Examples with "The code should only" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The code should only contain considerations and recommendations that statisticians can agree upon across the borders.
Le code ne devrait contenir que des considérations et des recommandations acceptables par les statisticiens de tous les pays.
The code should only be provided to merchants to authorize transactions when the account holder has initiated the sale.
Le code devrait être fourni aux marchands afin d'autoriser les transactions seulement lorsque le titulaire de carte a amorcé la vente.
Changes to the code should only be considered after a meaningful, upfront dialogue that contemplates all related implications and assesses any change within the greater context of the entire collective bargaining environment.
Les modifications au Code canadien du travail ne devraient être envisagées que suite à des échanges sérieux qui prennent en compte les répercussions éventuelles et qui évaluent toute modification dans le contexte plus large de l'ensemble des négociations collectives.
Specifically, they assert that the Code should only set out communication standards which place parameters around what is disclosed to the customer during telephone calls and door-to-door sales as well as in its promotional material.
Plus précisément, ils affirment que le Code devrait uniquement définir des normes de communication qui établissent des paramètres entourant ce qui est divulgué au client au cours des appels téléphoniques et des ventes porte-à-porte, ainsi que dans le matériel promotionnel.
Further, most WSPs submitted that the Code should only apply to new contracts on a going-forward basis.
De plus, la majorité des FSSF ont fait valoir que le Code devrait seulement s'appliquer aux nouveaux contrats de manière prospective.
Ideas and models can be discussed, but the code should only be written during the main event (from 8AM on the 25th to noon on the 26th).
Des idées et des maquettes peuvent être discutées, mais le code ne doit s'écrire que pendant l'événement (du 25 avril 8h au 26 avril midi).
The FRPC and l'Union submitted that the Code should only use the term "unlimited" when no limits are placed on a service and when no overage fees are ever imposed on a service.
Le FRPC et l'Union ont indiqué que le Code devrait utiliser le terme « illimité » uniquement lorsqu'aucune limite ni aucuns frais d'utilisation excédentaire ne sont imposés à un service.
Andere resultaten
The Code of Procedure should only be applied when the Arbitration Law does not contain any applicable provisions.
Le Code de procédure ne devrait s'appliquer que lorsque la loi sur l'arbitrage ne contient aucune disposition applicable.
However, the Uniform Commercial Code should only be applied within the United States.
Cependant, le Uniform Commercial Code ne devrait être utilisé qu'à l'intérieur des États-Unis.
That decision was also in keeping with the well-established thinking in the international community that the Code should refer only to crimes whose "extraordinary" nature merited exceptional juridical treatment.
Ce choix correspond également à la conscience bien établie dans la communauté internationale que le code ne doit viser que des crimes dont le caractère "extraordinaire" appelle des moyens juridiques exceptionnels.
Revisions to the Criminal Code should only be made where existing provisions are, any new proposals must comply with the Charter of Rights and Freedoms.
Deuxièmement, toute nouvelle proposition doit respecter la Charte canadienne des droits et libertés.
In that connection, the draft Code should address only crimes committed by an individual through participation in an aggression committed by a State.
À cet égard, le projet de Code ne doit viser que les crimes commis par un individu ayant pris part à une agression commise par un État.
The bar-code symbol should read only the digits found in the human readable number and should not read the dash or space.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.