No settlement could be achieved without the withdrawal of foreign troops.
Aucun accord ne pourra être atteint sans le retrait des troupes étrangères.
The development of renewable energy cannot be achieved without political leadership.
Le développement des énergies renouvelables ne peut être atteint sans un leadership politique.
In a democracy, a political priority cannot be achieved without a consensus.
En démocratie, une priorité politique ne peut pas se réaliser sans consensus.
It cannot be achieved without an obsession for performance.
Complete relaxation is achieved without any unnecessary or painful pressure.
La détente complète est obtenue sans aucune pression inutile ou douloureuse.
The generation of heat is achieved without any active substances.
La génération de chaleur est obtenue sans aucune substance active.
Keep in mind that they will not be achieved without effort.
Soyez conscients du fait qu'ils ne sont pas atteints sans effort.
All this is achieved without even entering the production space.
Tout cela est réalisé sans même entrer dans l'espace de production.
Conversely, these goals cannot be achieved without the inclusion of women.
De même, ces objectifs ne peuvent être atteints sans inclure les femmes.
The prevention of genocide cannot be achieved without fighting impunity.
La prévention du génocide ne peut être réalisée sans lutter contre l'impunité.
Creating content finally can be achieved without hiring expensive designers.
La création du contenu finalement peut être réalisée sans engager les designers chers.
The same effect can be achieved without the purchase of special sensors.
Le même effet peut être obtenu sans l'achat de capteurs spéciaux.
For many of us, this state is achieved without awareness.
Pour beaucoup d' nous, cet état est réalisé sans conscience.