Parents have a legal duty to provide for their children's basic needs.
Children's basic needs must be prioritized to ensure their future success.
Economic stability helps individuals meet their basic needs more effectively.
La stabilité économique aide les individus à satisfaire plus efficacement leurs besoins essentiels.
Their lower tier services still meet the basic needs of many clients.
In developed countries, many still struggle to afford their basic needs.
Dans les pays développés, beaucoup luttent encore pour subvenir à leurs besoins de base.
They provide the basic needs of travelers, but without luxury.
Governments should establish policies to secure basic needs for vulnerable populations.
Les gouvernements devraient établir des politiques pour garantir les besoins fondamentaux des populations vulnérables.
Parents are under an obligation to provide for their children's basic needs.
Les parents ont le devoir de subvenir aux besoins fondamentaux de leurs enfants.
Every merciless winter left the village struggling to meet basic needs.
Chaque hiver rigoureux laissait le village en difficulté pour subvenir à ses besoins essentiels.
Parents have a legal duty to provide for the basic needs of their children.
Les parents ont un devoir légal de subvenir aux besoins fondamentaux de leurs enfants.
Without these basic needs, physical life is not possible.
Sans ces besoins de base, la vie physique n'est pas possible.
The government must ensure that basic needs are met for everyone.
Le gouvernement doit veiller à ce que les besoins essentiels soient satisfaits pour tous.
Crisis situations often highlight the importance of securing basic needs.
Les situations de crise mettent souvent en évidence l'importance de garantir les besoins essentiels.