An ultrasound can reveal areas where the amniotic fluid may be lacking.
Une échographie peut révéler des zones où le liquide amniotique peut manquer.
They promise an emotional connection, which may be lacking in their life.
Ils leur promettent un lien émotionnel, qui peut manquer dans leur vie.
Cornicles are very short, rounded, and appear to be lacking.
Les cornicules sont très courtes, arrondies, et semblent faire défaut.
Natural flowers should not be lacking in a real girls room.
Fleurs naturelles ne devraient pas faire défaut dans une vraie salle de filles.
Thanks to brotherly love, this bread will not be lacking.
Grâce à l'amour fraternel, que ne manque jamais ce pain.
This media has no description, and may be lacking other information.
Cette image n'a pas de description ou manque d'informations essentielles.
Some or all of these spots may be lacking, however.
Une partie ou la totalité de ces points peuvent cependant manquer,.
They add a depth to the stone which would be lacking otherwise.
Elles ajoutent une profondeur à la pierre qui manquerait autrement.
His unusually pale complexion worried his mother, who feared he might be lacking vitamins.
Son teint pâle inquiétait sa mère, qui craignait qu'il manque de vitamines.
That labour force will be lacking when the recovery occurs.
Cette main-d'oeuvre va faire défaut quand la reprise va se manifester.
You may be lacking in tact and diplomacy due to your frankness.
Vous pouvez manquer de tact et de diplomatie en raison de votre franchise.
You need love and support yet these may be lacking.
Vous avez besoin d'amour et de soutien, mais cela peut manquer.
That is what seems to be lacking at this time.
Il semble que c'est ce qui manque à l'heure actuelle.