Download for Windows Premium
Publiciteit
manquer
miss
run out
lack
miss you
fail
be missing
disrespect
be lacking
skip
lose
run low
run short
be absent
go without
waste
go begging
be tight
be found lacking
let slip
be missed
be in short supply
Il a préparé son sac à la course, craignant de manquer le train.
He hastily packed his bag, afraid he'd miss the train.
Tout locuteur natif connaît les subtilités de sa langue que les autres peuvent manquer.
Every native speaker knows the subtleties of their language that others may miss.
Je ne voulais pas manquer de temps en révisant pour l'examen.
I didn't want to run out of time while studying for the exam.
Je recharge mon appareil portable chaque nuit pour ne jamais manquer de batterie.
I charge my portable device every night so I never run out of battery.
Tu ne devrais pas manquer d'assurance, tu as très bien préparé cet entretien.
You shouldn't lack confidence - you prepared really well for this interview.
On peut manquer de courage un jour, puis en trouver beaucoup le lendemain.
You might lack courage one day and then find plenty of it the next.
Je vérifie fréquemment l'espace mémoire pour éviter de manquer de place.
I frequently check the storage area to avoid running out of space.
Elle surveille le niveau de fioul pour éviter d'en manquer.
She keeps an eye on the heating oil level to avoid running out.
Aucun d'entre nous ne voulait manquer le charmant goûter à l'hôtel.
None of us wanted to miss the lovely afternoon tea at the hotel.
Si tu prends un raccourci, tu risques de manquer des détails importants.
If you take a short cut, you might miss some important details.
Elle est tombée malade d'une forte migraine et a dû manquer la conférence.
She went down with a severe migraine and had to miss the conference.
Leur perception erronée du temps leur a fait manquer la date limite.
Their deluded perception of time caused them to miss the deadline.
Nous sommes restés à portée d'oreille du guide pour ne manquer aucune consigne.
We stayed within earshot of the guide so we wouldn't miss instructions.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met manquer: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

manquer d'air v.
be short of breath
"Il manque d'air après avoir couru pendant une heure."
manquer de v.
lack
"Je manque de temps pour finir ce rapport aujourd’hui."
manquer de peu v.
narrowly miss · just miss
"Il a manqué de peu le record du monde."
! manquer de respect à quelqu'un v.
disrespect someone
"Il ne faut jamais manquer de respect à ses parents."
manquer de sel v.
lack salt · be underseasoned
"Cette soupe manque de sel, elle est vraiment fade."
manquer le train v.
miss the train
"J'ai manqué le train de 8h à cause des embouteillages."
ne pas manquer de souffle v.
have enough breath
"Malgré la course, il ne manque pas de souffle."
manquer à l'appel v.
be missing · be absent
"Plusieurs soldats ont manqué à l'appel ce matin."
manquer à sa parole v.
break one's word · go back on one's word
"Il a manqué à sa parole en n'arrivant pas à l'heure convenue."
manquer de bras v.
be short-handed · be short-staffed
"L'entreprise manque de bras pour terminer la construction à temps."
manquer de métier v.
lack experience · be inexperienced
"Ce jeune avocat manque de métier, il fait trop d'erreurs."
manquer de nerf v.
lack the guts · lack the nerve
"Il a manqué de nerf pour demander une augmentation à son patron."
! manquer de pot v.
have bad luck · be out of luck
"Tu manques vraiment de pot avec cette météo pour ton pique-nique."
manquer de présence d'esprit v.
lack presence of mind
"Il a manqué de présence d'esprit face aux questions du journaliste."
manquer de respect v.
disrespect
"Il a manqué de respect à son professeur en l'interrompant."
! manquer de ressort v.
lack drive · lack energy
"Depuis sa maladie, il manque de ressort pour reprendre son travail."
manquer de tenue v.
behave inappropriately
"Il manque de tenue lors des réunions importantes."
! manquer de tripes v.
lack guts · lack the guts
"Il manque de tripes pour affronter son patron."
! manquer le bateau v.
miss the boat · miss out
"Il a manqué le bateau en refusant cette offre d'emploi."
! manquer le coche v.
miss the boat · miss the chance
"Il a manqué le coche en refusant cette offre d'emploi."

Synoniemen voor manquer in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 54307. Exact: 54307. Verstreken tijd: 106 ms.