It creates a climate that helps bring forth a natural process of growth.
Elle crée un climat qui aide à produire un processus naturel de croissance.
It is natural for an apple tree to bring forth apples.
Il est naturel pour un pommier de produire des pommes.
Through storytelling, we can bring forth different perspectives on historical events.
À travers la narration, nous pouvons présenter différentes perspectives sur des événements historiques.
We will bring forth a series of tax measures in our budget.
Nous allons présenter une série de mesures fiscales dans notre budget.
A rehearing will allow both sides to bring forth additional evidence for consideration.
Un réexamen permettra aux deux parties de présenter des preuves supplémentaires pour examen.
In this way the commissions bring forth regional issues that require global attention.
Les commissions peuvent ainsi présenter des questions régionales qui imposent une attention mondiale.
But it is also to bring forth budgets that are balanced.
Mais nous devons aussi produire des budgets qui soient équilibrés.
The museum exhibit was designed to bring forth artifacts from ancient civilizations.
L'exposition du musée a été conçue pour présenter des artefacts des civilisations anciennes.
Mr. Stoffer, you have another motion you wish to bring forth.
Monsieur Stoffer, vous avez une autre motion à nous présenter.
Their collaboration will bring forth groundbreaking solutions to complex global problems.
Leur collaboration donnera naissance à des solutions novatrices pour des problèmes mondiaux complexes.
This innovative project will bring forth a new era of technological advancement.
This cultural exchange program will bring forth new understanding between our nations.
Ce programme d'échange culturel donnera naissance à une nouvelle compréhension entre nos nations.
The new policy will bring forth significant changes in our organization.
La nouvelle politique donnera naissance à des changements importants dans notre organisation.