To achieve this, an immediate cessation of violence is needed.
Pour y parvenir, une cessation immédiate de la violence est nécessaire.
Vertigo; terrible headache and complete cessation of the mental faculties.
Vertiges, terrible mal de tête et cessation complète des facultés mentales.
The refusal or cessation of a treatment is not euthanasia.
Le refus ou l'arrêt d'un traitement n'est pas une euthanasie.
And until the complete cessation of lactation is not regular.
Et jusqu'à l'arrêt complet de la lactation n'est pas régulier.
But menstruation can resume and until the complete cessation of lactation.
Mais la menstruation peut reprendre et jusqu'à la fin de la lactation.
On cessation of the movement, the separation is restored or rest manually.
A la fin du mouvement, la séparation est restaurée ou arrêtée manuellement.
Prothe cessation lasts very little, and the money arrives safely.
Prola cessation dure très peu et l'argent arrive en toute sécurité.
After the cessation of sap flow, the bush is watered abundantly.
Après la cessation du flux de sève, le buisson est arrosé abondamment.
There is a blessing to make the cessation of the mind permanent.
Il y a une bénédiction à faire la cessation de la pensée permanente.
We continue to call for the cessation of this practice.
À nouveau, nous appelons à la cessation de cette pratique.
In reality, the cessation is not on our part.
En réalité, la cessation n'est pas de notre part.
This may include charges for transfer or cessation of service.
Peuvent inclure les taxes de transfert ou de cessation de service.