Examples with "code has warned" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Adherence to this code has warned away larger kingdoms from risking an apocalyptic conflict.
Le respect de ce code a mis en garde les grands royaumes de ne pas risquer un conflit apocalyptique.
Andere resultaten
A yellow code flag warned swimmers about potential hazards in the ocean.
Un pavillon de signal jaune a averti les nageurs des dangers potentiels dans l'océan.
The street code warned not to flash your gat unless absolutely necessary.
Le code de la rue prévenait de ne pas exhiber son calibre sauf en cas d'absolue nécessité.
He has warned us that such an offline system is not much use as a security tool since someone could obtain a card under another name with his own fingerprint or eye scan on the bar code.
Il nous a avertis qu'un tel système autonome n'était pas très utile sur le plan de la sécurité puisqu'une personne pourrait obtenir, sous un faux nom, une carte qui porterait son empreinte digitale ou rétinienne sur le code à barres.
Avoid exploitation while Exploring Microsoft has warned users of Internet Explorer Web browser that they may be vulnerable to attacks if they visit websites hosting malicious code.
Evitez le piège lors de la navigation Microsoft a prévenu les utilisateurs du navigateur Internet Explorer qu'ils peuvent être vulnérables aux attaques si ils visitent des sites Internet hébergeant certains programmes malveillant.
The Finnish games association has warned that a code chartering revenues could decrease 40% this year.
La société de jeux finlandaise a averti que ses revenus de licence de marque pourraient diminuer de 40% cette année.
The coalition People's Partnership government has warned that it will adopt a tough stance against those building structures and not following to various codes.
Le gouvernement de coalition, 'People's Partnership' (Partenariat populaire), a averti qu'il adoptera une position ferme contre ceux qui construisent des structures sans respecter les différents codes.
The National Integrity Agency has warned the decision breaches the regulations in the Criminal Code, which has been sanctioning conflicts of interests ever since 2003.
L'Agence nationale d'intégrité a averti que cette décision était contraire aux dispositions du Code Pénal, qui punit le conflit d'intérêts depuis 2003.
The most vocal of critics, the leader of the Cartel Alfa trade union confederation, Bogdan Hossu, has warned that the plans to amend the fiscal code is flawed and may lead to lower incomes for 2 million employees.
Le plus véhément des critiques, le leader de Cartel Alfa, Bogdan Hossu, a mis en garde que le projet de modification du Code fiscal, qui prévoit le transfert des contributions de l'employeur à l'employé, avait de grandes défaillances.
According to recent news reports, the European Union has warned that any ship failing to comply with the ISM Code will be banned from Union ports (Journal of Commerce, 29 May 1997).
D'après de récents articles de presse, l'Union européenne a averti les armateurs que tout navire non conforme au Code ISM sera interdit d'accès dans ses ports (Journal of Commerce, 29 mai 1997).
Australia's code has been extremely successful in achieving its objective.
Le code de l'Australie a atteint son objectif avec une extrême efficacité.
A draft law on the civil aviation code has been finalized.
Un projet de loi portant code de l'aviation civile a été finalisé.
Your coupon code cannot be used because the code has expired.
Votre code de coupon ne peut être utilisé, car il est expiré.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.