I'll bow out of this partnership; you deserve someone fully committed.
Je vais me retirer de ce partenariat ; tu mérites quelqu'un de pleinement engagé.
He committed himself to serving this association with loyalty and integrity.
Il s'est engagé à servir cette association avec fidélité et honnêteté.
The judge determined that the defendant had committed a serious offense.
Le juge a déterminé que l'accusé avait commis une infraction grave.
The thief was so brazen, he committed the robbery in plain sight.
Le voleur était si effronté qu'il a commis le vol au grand jour.
Our weekly podcast is sponsored by several highly committed neighborhood small businesses.
Notre podcast hebdomadaire est sponsorisé par plusieurs petites entreprises de quartier très engagées.
We founded a cooperative that brings together organic farmers and committed consumers.
On a fondé une coopérative regroupant des agriculteurs bio et des consommateurs engagés.
The priest spoke gently about forgiveness for every sin of the flesh committed.
Le prêtre parla doucement du pardon pour chaque péché de la chair commis.
One teammate committed a pointless foul that gave the opponent a penalty.
Un équipier a commis une faute inutile qui a donné un penalty à l'adversaire.
This committed writer champions women's rights through her powerful and moving stories.
Cette écrivaine engagée défend les droits des femmes à travers ses récits puissants et émouvants.
Her sentencing recommendation was based on the severity of the crime committed.
Sa recommandation de peine était basée sur la gravité du crime commis.
He claims to absolutely hate injustices committed against the most vulnerable.
Il prétend haïr à mort les injustices commises contre les plus faibles.
A theft committed in a museum can shock the entire country.
Un acte de vol commis dans un musée peut choquer tout le pays.
He committed a real sacrilege by tearing up the photo of their late parents.
Il a commis un sacrilège en déchirant la photo de leurs parents décédés.